"O examinare preliminară" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (O examinare preliminară)

Примери за изречение с ниско качество

(2) În cazul în care, după o examinare preliminară, Comisia constată
Когато Комисията след предварително разглеждане установи, че мярката,
tratamentul la domiciliu începe fără o examinare preliminară.
лечението у дома започва без предварително проучване.
Permite Comisiei să efectueze o examinare preliminară și simplificată a proiectului notificat pentru a-și putea forma o primă opinie cu privire la compatibilitatea acestui proiect cu piața comună 38.
Тя позволява на Комисията да извърши предварително и опростено разглеждане на проекта, за който е отправено уведомление, за да си състави първоначално мнение за съвместимостта му с общия пазар 38.
ieșirea de secreție este posibilă, dar după o examinare preliminară cu un doctor.
изтичането на секреция е възможно, но след предварително изследване с лекар.
(3) Autorităţile din Regatul Unit au informat Comisia că, după o examinare preliminară, se pare că dosarul conţine datele şi informaţiile solicitate prevăzute în anexa II la directivă.
Органите на Обединеното кралство са посочили пред Комисията, че след първи преглед досието изглежда задоволява изискванията на приложение II към директивата относно данните и информацията.
Rețineți că doza pentru oricare dintre afecțiunile menționate mai sus poate fi prescrisă numai de către un medic care va efectua o examinare preliminară și va stabili oportunitatea utilizării tincturii de eucalipt.
Не забравяйте, че дозата за някое от горепосочените заболявания може да бъде предписана само от лекар, който ще проведе предварителен преглед и ще установи целесъобразността от употреба на евкалиптова тинктура.
chiar mai puțin pentru a le aplica singuri, fără consultarea medicului, o examinare preliminară și diagnosticare.
без да се консултират с лекар, предварително проучване и изясняване на диагнозата все още не си струва.
Tratamentul chirurgical al cancerului gastric implică o examinare preliminară- pacientul suferă un diagnostic laparoscopic pentru a identifica posibile metastaze în cavitatea abdominală
Хирургичното лечение на рак на стомаха включва предварителен преглед- пациентът претърпява лапароскопска диагностика за откриване на възможни метастази в коремната кухина
Alegerea unei modalități de combatere a unei astfel de afecțiuni într-un caz specific este determinată de un proctolog după o examinare preliminară, în funcție de manifestările clinice și de natura bolii.
Изборът на начин за борба с такова заболяване в конкретен случай се определя от проктолог след предварително проучване, в зависимост от клиничните прояви и естеството на заболяването.
Comisia ar fi adus atingere drepturilor procedurale ale reclamantei în măsura în care a adoptat decizia în litigiu după o examinare preliminară, deși era obligată să inițieze o procedură oficială de investigare.
Комисията е нарушила процесуалните права на жалбоподателя като приела обжалваното решение само след предварително разглеждане, въпреки че е била длъжна да започне официално производство по разглеждане..
(3) În cazul în care, după o examinare preliminară, Comisia constată că nu există îndoieli privind compatibilitatea unei măsuri notificate cu piaţa comună în limita domeniului
Когато Комисията след предварително разглеждане констатира, че никакви съмнения не са се породили по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
este necesar să se efectueze o examinare preliminară la un specialist din cadrul ORL, care va prescrie medicamentele necesare.
за това е необходимо да се подложи на предварително проучване с ENT, който ще предпише необходимите лекарства.
(4) În cazul în care, după o examinare preliminară, Comisia constată că există îndoieli privind compatibilitatea unei măsuri notificate cu piaţa comună, Comisia decide să
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
inclusiv International raport de căutare, avizul scris al autorității Internaþionale și o examinare preliminară Rapoarte Internaționale.
включително Международната Доклад Търсене, на писмено становище на органа Търсене International и международната предварителна експертиза Доклади.
va fi prescrisă o examinare preliminară a organelor pelvine,
ще бъде предписано предварително изследване на тазовите органи,
astfel că o examinare preliminară de către un medic este o etapă integrală a tratamentului.
така че предварителното изследване от лекар е съществена стъпка в лечението.
potrivit căruia,„[î]n cazul în care, după o examinare preliminară, Comisia constată că măsura notificată nu constituie un ajutor,
параграф 2 от Регламент № 659/1999, съгласно който„[к]огато Комисията след предварително разглеждане установи, че мярката, за която е уведомена,
(4) În cazul în care, după o examinare preliminară, Comisia constată că există îndoieli privind compatibilitatea unei măsuri notificate cu piața internă, aceasta decide să
Когато Комисията след предварителното разглеждане констатира, че са се породили съмнения по отношение на съвместимостта с Общия пазар на мярката,
O examinare preliminară a arătat că această inițiativă a UE ar trebui să vizeze numai anumite domenii prioritare,
Предварителният преглед показа, че настоящата инициатива на ЕС следва да обхване само приоритетни области,
în urma deciziei acesteia din urmă de a iniția o examinare preliminară cu privire la violențele și încălcările drepturilor omului în această țară;
в резултат на неговото решението да започне предварително разследване относно насилието и нарушенията на правата на човека в държавата;