"O strategie cuprinzătoare" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
O strategie cuprinzătoare)
nu a fost definită până acum o strategie cuprinzătoare pentru combaterea acesteia.
до този момент не е разработена цялостна стратегия за борба с нея.VP/ÎR să prezinte o strategie cuprinzătoare de politici care ar permite UE să recâștige inițiativa
ЗП/ВП да представят цялостна политическа стратегия, която да позволи на ЕС да си възвърне инициативата и да преследва по-ясноAcest aspect este în concordanță cu Comunicarea Comisiei„O strategie cuprinzătoare privind inovarea în UE” în care se precizează că„fără educația drept politică centrală,
Тази цел е в съответствие със Съобщението на Комисията„Широкообхватна иновационна стратегия за ЕС“, в което се казва, че„без образованието като ключова политикаAcest aspect este în concordanță cu Comunicarea Comisiei„O strategie cuprinzătoare privind inovarea în UE” în care se precizează că„fără educația drept politică centrală,
От съобщението на същата комисия озаглавено„Широкообхватна иновационна стратегия за Европейския съюз“ става ясно, че„… без образованиетоva trebui să avem o strategie cuprinzătoare pentru toate aceste probleme complexe.
на расова основа- и за всички тези въпроси трябва да има всеобхватна стратегия.Este responsabilitatea comună a statelor europene să elaboreze o strategie cuprinzătoare şi unitară pentru a aborda
Съвместната отговорност на европейските държави е да подготвят всеобхватна и единна стратегия за справяне с проблемите на ромите,incluse într-un act legislativ care trebuie să facă parte dintr-o strategie cuprinzătoare care să abordeze toate formele de violență bazată pe gen.
да се включи в законодателен акт, който следва да бъде част от цялостна стратегия за справяне с всички форми на насилие, основано на пола.Ia act de faptul că numai câteva state membre au elaborat o strategie cuprinzătoare pentru a include studenții din mediile socioeconomice defavorizate în învățământul superior, abordând astfel problema așa-numitului„ filtrusocial”;
Отбелязва, че само няколко държави членки са създали цялостна стратегия за включване на студентите от по-необлагоприятстваните социално-икономически слоеве във висшето образование и съответно за справяне с проблема на така наречения социален филтър;avem nevoie de o strategie cuprinzătoare de ieșire din criză.
ето защо ни е необходима цялостна стратегия за прекратяване на мерките.Solicită Comisiei să prezinte o strategie cuprinzătoare privind transportul rutier în contextul decarbonizării sectorului transporturilor
Призовава Комисията да представи всеобхватна стратегия за автомобилния транспорт като част от декарбонизацията на транспортния секторComisia va pregăti o strategie cuprinzătoare privind GNL, care va analiza,
Комисията ще подготви всеобхватна стратегия за LNG, която ще обхванеInvită Comisia să elaboreze o strategie cuprinzătoare de export pentru tehnologiile și soluțiile sistemice sustenabile din domeniul energiei curate,
Призовава Комисията да разработи всеобхватна стратегия за износ на устойчиви технологии за чиста енергия и системни решения,Ar fi important să avem o strategie cuprinzătoare referitoare la modul în care frontierele externe ale UE pot fi mai bine protejate
Важно е да има всеобхватна стратегия за начините за по-добра защита на външните граници на ЕС и за по-успешна борба с причинитеca un prim pas spre o strategie cuprinzătoare privind securitatea cibernetică în sectorul transporturilor;
първа стъпка към една всеобхватна стратегия за киберсигурността в транспортния сектор;oferă informații comparative privind o strategie cuprinzătoare și multisectorială împotriva obezității.
предоставя сравнителна информация за всеобхватна и многосекторна стратегия срещу затлъстяването..al cărui mandat se bazează pe obiectivul Comisiei de a dezvolta o strategie cuprinzătoare în domeniul fintech.
която преследва целта на Комисията за разработване на всеобхватна стратегия за финансовите технологии.doamnelor și domnilor, o strategie cuprinzătoare pentru regiunea Dunării,
госпожи и господа, една цялостна стратегия за региона на река Дунав,face parte dintr-o strategie cuprinzătoare a UE de sprijinire a acestei țări care și-a dobândit independența în luna iulie a anului trecut.
отбрана на ЕС и е част от цялостна стратегия на ЕС за подпомагане на страната, която извоюва независимост през юли миналата година.nici determinarea de a dezvolta şi de a impune o strategie cuprinzătoare în scopul soluţionării acestui conflict care durează de zeci de ani.
решимостта да разработи и прокара всеобхватна стратегия за решаването на този конфликт, който продължава от десетилетия.UE ar trebui să includă și să integreze în Agenda sa reînnoită pentru drepturile copilului o strategie cuprinzătoare bazată pe drepturi pentru băieții
В обновената програма на ЕС за правата на детето ЕС трябва да включи и интегрира всеобхватна стратегия, основана на правата,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文