"O verificare prealabilă" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
O verificare prealabilă)
Să treacă printr-o verificare prealabilă oficială.
Преминават през предварителна официална проверка;Vă mulțumesc pentru o verificare prealabilă!
Благодарим Ви за проверка!Realizează o verificare prealabilă a prelucrării care îi este notificată;
Извършва предварителна проверка на обработката, за която е уведомен.Fiecare utilizator are dreptul să obțină serviciul fără o verificare prealabilă.
Всеки потребител има право да получи услуга без първоначална проверка.Fiecare utilizator are dreptul să încheie un contract fără o verificare prealabilă.
Всеки потребител има право да сключи договор без първоначална проверка.În acest sens, se introduce o verificare prealabilă de către Comisie a compatibilităţii.
За тази цел се въвежда предварителна проверка на съвместимостта от Комисията.Dnă secretar, vreau să vă mulțumesc pentru o verificare prealabilă.
Г-жо секретар, благодаря ви за съдействието.Voi face o verificare prealabilă şi mă voi gândi la asta.
Аз… Аз ще направя проучване и ще си помисля за това.În acest sens, această decizie introduce o verificare prealabilă de către Comisie a compatibilității.
За тази цел се въвежда предварителна проверка на съвместимостта от Комисията.(g) de a efectua o verificare prealabilă a prelucrării care i-a fost notificată.
Извършва предварителна проверка на обработката, за която е уведомен.efectuaţi cu ajutorul calculatorului de puncte online o verificare prealabilă a îndeplinirii criteriilor.
с помощта на онлайн-приложението за изчисляване на точките направете първоначална проверка дали изпълнявате критериите.publicarea sa pe Site este posibilă după o verificare prealabilă, astfel cum se specifică mai sus,
публикуването му на Уеб сайта е възможно след предварителна проверка, както е посочено по-горе, въз основа наOdată ce ați făcut o verificare prealabilă, vă destul de mult stai pe ea timp de șase luni la doi ani
След като го направите, поради вашето старание, може до голяма степен да седне върху него в продължение на шест месеца до две годиниprofesioniștii ar trebui să știe încă de la început dacă este necesară o verificare prealabilă a calificărilor profesionale
на специалистите вече ще бъде известно от самото начало дали е необходима предварителна проверка на професионалните квалификацииar putea fi necesar ca APD naționale competente sau AEPD să efectueze o verificare prealabilă.
може да е необходимо да се извърши предварителна проверка от компетентните национални надзорни органи по защита на данните или от ЕНОЗД.va fi trimisă la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor pentru o verificare prealabilă înainte de a fi adoptată de către Consiliul de administrație al Institutului;
процес на изготвяне и ще бъде изпратена на Европейския надзорен орган по защита на данните за предварителна проверка, преди приемането й от управителния съвет на Института;pentru care nu se cere o verificare prealabilă a dublei incriminări.
за които не се изисква предварителен контрол за наличие на двойна наказуемост.In acest sens, aceasta decizie introduce o verificare prealabila de catre Comisie a compatibilitatii.
За тази цел се въвежда предварителна проверка на съвместимостта от Комисията.Planul de achiziții va prevedea contractele care vor fi supuse unei verificări prealabile a Băncii.
Планът за възлагане на поръчки следва да определи кои договори ще подлежат на Предварителен преглед от страна на Банката.Uneori, chiar și atunci când unei verificări prealabile de la magazinul neexperimentati cumpărătorii achiziționează un produs de calitate necorespunzătoare.
Понякога дори и при предварителна проверка в магазин за неопитните купувачи придобиват продукт на неподходящо качество.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文