PRIN INTERMEDIUL PROGRAMELOR - превод на Български

чрез програмите
prin programele
чрез програми
prin programe
чрез схеми
prin sisteme
prin scheme
prin intermediul sistemelor
prin intermediul programelor
prin mecanisme

Примери за използване на Prin intermediul programelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UE ar trebui să îşi menţină sprijinul puternic acordat Irakului prin intermediul programelor sale de cooperare, cu scopul de a participa la procesul de stabilizare
ЕС следва да продължи да оказва сериозна подкрепа за Ирак посредством програмите си за сътрудничество с цел участието му в процеса на стабилизиране
actualizat continuu şi îmbunătăţit prin intermediul programelor de cercetare şi dezvoltare.
постоянно се актуализират и подобряват посредством програми за изследване и развитие.
financiar comun este mai adecvată și mai eficace pentru îndeplinirea obiectivelor specifice urmărite de politica agricolă comună prin intermediul programelor pentru școli.
единният подход в обща правна и финансова рамка е по-уместен и ефективен по отношение на постигането на специфичните цели, които си поставя Общата селскостопанска политика посредством схемите за училищата.
În acest context, Uniunea Europeană va sprijini Pakistanul, prin intermediul programelor de asistență comunitară,
В този контекст Европейският съюз ще подкрепя Пакистан чрез програмите на Общността за подпомагане,
în rândul tinerilor și pentru acordarea de sprijin întreprinderilor mici și mijlocii, prin intermediul programelor care vor urma inițiativei„Locuri de muncă pentru tineri”
по отношение на подкрепата за малките и средните предприятия чрез програмите- наследници на инициативата за младежка заетост,
Prin intermediul programelor de plasament de lucru,
Чрез програми за наемане на работа,
Prin intermediul programelor de plasament de lucru,
Чрез програмите за стаж, професионални акредитации
sau în grupuri prin intermediul programelor, profile de utilizator,
или в групи чрез програми, потребителски профили,
asa ca am da un accent suficient pe ele în comentarii noastre pentru a vă ajuta să experimenteze ceea ce ar fi ca pentru a deveni un afiliat la anumite site-ul Bitcoin de jocuri de noroc prin intermediul programelor.
така че ние даваме достатъчно внимание на тях в нашите прегледи, за да ви помогне да изпитате това, което би искал да стане филиал на определен сайт Bitcoin хазарта чрез програмите.
dezvoltare tehnologică și permite formarea prin intermediul programelor de mobilitate pentru cercetători
ще даде възможност да се проведе обучение чрез програми за мобилност за изследователи
dezvoltarea de oportunități de finanțare prin intermediul programelor UE și al unor parteneriate public-privat inovatoare.”.
за разработване на възможности за финансиране чрез програмите на ЕС и иновативни публично-частни партньорства.“.
de sprijin financiar și tehnic în cadrul inițiativei UE„Alianța mondială împotriva schimbărilor climatice(GCCA)”, fie în mod direct, prin intermediul programelor naționale, fie în mod indirect, prin intermediul programelor regionale din Pacific.
техническа помощ по линия на инициативата на ЕС„Световен алианс за борба с изменението на климата“(GCCA). Това става пряко- чрез програми на страните или непряко- чрез неговите реионални програми в Тихоокеанския район.
Va elabora acțiuni specifice în vederea incluziunii sociale prin cultură, prin intermediul programelor Creative Europe
Разработи конкретни действия за социално приобщаване чрез културата, посредством програмите„Творческа Европа“ и„Еразъм+“ 20,
se implementează prin intermediul programelor Interreg în sistem de gestiune partajată,
се изпълнява посредством програмите по Interreg при споделено управление,
de operare Windows 2000, în special Active Directory, și acest lucru mai ales prin intermediul programelor de certificare pe care le‑a înființat[considerentele(171)-(175) ale deciziei atacate].
Microsoft силно ги насърчава да използват новите функции на операционните системи Windows 2000- особено Active Directory- и то по-конкретно посредством програми за сертифициране, които е разработило(съображения 171- 175 от обжалваното решение).
inclusiv prin intermediul programelor OIM de returnare voluntară asistată și reintegrare;
включително чрез програмите за подпомагане на доброволното връщане и за реинтеграция, управлявани от МОМ;
Franţei, Luxemburgului, Olandei şi Austriei; întrucât obiectivul Regulamentului a fost să reducă supracapacitatea flotelor de navigaţie interioară prin intermediul programelor de tăiere a navelor pentru fier vechi coordonate la nivelul Comunităţi;
че посоченият регламент има за цел да намали свръхкапацитета на флотите за вътрешно плаване, чрез схеми за бракуване, координирани на ниво Общност;
CIP ar putea rula automat sau manual prin intermediul programului de control, sterilizare întregul proces termina automat.
CIP биха могли да изпълняват автоматично или ръчно чрез програма за контрол, цялата стерилизация процес завърши автоматично.
Prin intermediul programului de loterie DV, numai soțul/ soția și copiii pot merge cu dvs.
Чрез програма за лотария с ДВ само с вас могат да отидат съпруг и деца.
Jucătorii PokerStars pot face donaţii prin intermediul programului de joc pentru a susţine efortul de ajutorare condus de către CARE International, iar PokerStars va dubla totalul sumei strânse.
Играчите на PokerStars имат възможност да направят дарение на CARE International чрез софтуера за игра, а PokerStars ще удвои събраната сума.
Резултати: 54, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български