"Proclamaţia" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Proclamaţia)
Dacă Proclamaţia de Emanicipare ar fi fost autentică
Ако Декларацията за премахване на робството беше достоверна,În proclamaţia de cinci pagini emisă la sfârşitul lunii ianuarie, când a revendicat atacul asupra ambasadei,
В своята прокламация от 5 страници, с която към края на януари пое отговорност за нападението срещу посолството, групировката заплаши даva şti cum să aprecieze realizările obţinute de Kosovo după proclamaţia de independenţă", a declarat Hyseni cotidianului Kosovo Daily Express.
светът, а в този случай и Международният съд, ще съумеят да оценят постиженията на Косово след обявяването на независимостта", каза Хюсени за„Косово Дейли Експрес.Până acum, acestea s-au concentrat asupra politicii şi securităţii naţionale, dar după proclamaţia de independenţă din 17 februarie, populaţia se aşteaptă de la autorităţi să trateze
Досега те се съсредоточаваха върху политиката и националната сигурност, но след обявяването на независимост на 17 февруари обществеността очаква от тях да отделят повече внимание на социалнитеAcesta a descris proclamaţia de suveranitate a Kosovo drept„o declaraţie a liderilor aleşi democratic,
Той определи обявяването на суверенитет от Косово като"декларация на демократично избрани лидери, която може да се сравнява с тази на членовете на учредително събрание,Pe data de 31 ianuarie 2020 a fost emisă o nouă Proclamaţie Prezidenţială(Proclamaţia Prezidenţială 9983) ce vine în completarea restricţiilor de călătorie impuse prin Proclamaţia Prezidenţială P. P. 9645,
На 31 януари, беше издаден нов Президентски указ(Президентски указ 9983), допълнение към действащите ограничения за пътуване, въведени с Президентски указ 9645, който налага ограниченияva primi ea din nou adevărul realităţilor cosmice amplificate aşa cum odată discipolii marelui învăţător al Indiei ascultau proclamaţia sa referitoare la un adevăr nou?
мрачните векове на миналото, още веднъж да чуят истината за разширените космически реалности- така, както някога учениците на великия индийски учител чуха провъзгласената от него нова истина?Domnule de Veyre! Proclamaţia. Proclamaţia.
Сеньор де Вейре, подготвихте ли, възванието към народа?În Proclamaţiei Umbrelor.
В на Прокламацията на Сянка.Articolul 57 al Proclamaţiei Umbrelor.
Член 57 на Сенчестата прокламация.Proclamaţie publică a Mamei Monstru.
Манифест на Майката -Чудовище.N-am auzit această proclamaţie.
Не съм разбрала подобно нещо.Ce părere are Gerry despre proclamaţie?
Какво мисли Джери за декларацията?Proclamaţia de independenţă este aprobată.
Резолюцията за независимост се приема.Dar în proclamaţia regală s-a scris.
Но кралската прокламация гласи.Proclamaţia prevedea abolirea parţială a sclaviei.
Това е частична отмяна на робството.Proclamaţia regală din 1917 a înfiinţat Casa de Windsor.
Кралска заповед от 1917 г. установява Домът Уиндзор.Proclamaţia de emancipare e doar o măsură de război.
Прокламацията е само военна мярка.Maiestate, proclamaţia voastră a provocat revolte în rândul nobilimii.
Дукалон. Кралице, думите ти предизвикаха смут сред благородниците.Proclamaţia de Emancipare a intrat în vigoare pe 1 ianuarie 1863.
Прокламацията окончателно влиза в сила на 1 януари 1863г.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文