"Sudul mediteranei" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Sudul mediteranei)
la punerea în aplicare a politicii europene de vecinătate cu țările vecine din est și din sudul Mediteranei.
в изпълнението на европейската политика за съседство със съседните на ЕС страни на изток и в Южното Средиземноморие.Bineînțeles că prioritatea noastră imediată este de a ne ocupa de consecințele evenimentelor dramatice din sudul Mediteranei, dar, în același timp, trebuie să tragem învățăminte pentru viitor.
Разбира се, наш непосредствен приоритет е да се справим с последиците от драматичните събития в южните части на региона на Средиземно море, но също така трябва да се извлекат и поуки за бъдещето.programului energetic solar mediteraneean pentru a stimula creşterea economică în ţările din sudul Mediteranei.
програма за слънчева енергия, за да бъде стимулиран икономическият растеж в южните средиземноморски държави.Permiteți-mi să încep prin sublinierea câtorva elemente ale reacției UE la criza din sudul Mediteranei și să trec, apoi, la rolul mai general al politicii externe a UE.
Позволете ми да започна, като подчертая някои елементи на действията на ЕС в отговор на кризата в южната част на Средиземно море и след това да премина към по-общата роля на външната политика на ЕС.a securității cu alte țări din Sudul Mediteranei, în special cu Egipt,
сигурността с други държави от Южното Средиземноморие, като Египет, Либия,Reacția UE la fluxurile migratoare din Africa de Nord și Sudul Mediteranei, în special în Lampedusa- Fluxuri migratorii cauzate de instabilitate:
Действия на ЕС в отговор на миграционните потоци в Северна Африка и южната част на Средиземно море, по-специално Лампедуза- Миграционни потоци, свързани с нестабилността:Revoluţiile arabe din primăvara anului 2011 au condus la un aflux masiv de imigranţi din sudul Mediteranei, care au intrat ilegal în Uniunea Europeană(UE)
Арабските революции от пролетта на 2011 г. предизвикаха голям приток на имигранти от Южното Средиземноморие, които влязоха незаконно в Европейския съюз(ЕС),cele mai recente rapoarte din sudul Mediteranei și din Egipt menționează faptul
най-новите доклади от Южното Средиземноморие и Египет показват,a securității cu alte țări din Sudul Mediteranei, în special cu Egipt,
с други държави от Южното Средиземноморие, а именно Египет,Începând cu 2004, aproape 800 de studenți și membri ai personalului didactic universitar din țările din sudul Mediteranei au beneficiat, de asemenea, de finanțare pentru programe de masterat
Също така от 2004 г. насам близо 800 студенти и служители от Южното Средиземноморие са се възползвали от финансиране за съвместни магистърскиa securității cu alte țări din Sudul Mediteranei, în special cu Egipt,
сигурността с допълнителни страни от Южното Средиземноморие, по-специално с Египет,să sprijinim promovarea schimburilor universitare şi astfel, de exemplu, am decis să extindem programul Erasmus Mundus la ţările din sudul Mediteranei pentru a le oferi burse universitare suplimentare.
аз реших, че трябва да разширим програмата Erasmus Mundus, за да обхване и страните от Южното Средиземноморие, като им предложи допълнителни безвъзмездни средства за висшето образование.aplicare a pactului UE pentru parteneriat și democrație cu țările din sudul Mediteranei.
взети под внимание при реализирането на пакта на ЕС за партньорство и демокрация с южните средиземноморски държави.musulmanii trebuie să convieţuiască în pace, pentru a juca un rol pacificator în întreaga zonă din sudul Mediteranei.
мюсюлманите трябва да съжителстват мирно, за да играят миротворческа роля в целия район на Южното Средиземноморие.La sfârşitul unui summit de două zile din Barcelona, naţiunile din UE şi ţările vecine din sudul Mediteranei au ajuns la un compromis luni(28 noiembrie)
В края на двудневната среща на високо равнище в Барселона страните от ЕС и техните южни средиземноморски съседки постигнаха в понеделник(28 ноември)după cum nu putem ignora diferenţele imense de nivel de dezvoltare a sistemelor de producţie dintre ţările din nordul şi sudul Mediteranei.
които играят роля тук, нито огромните разлики в етапа на развитие на производствените системи между държавите на север и на юг от Средиземноморието.securitate cu țările din sudul Mediteranei.
сигурността в държавите в южната част на Средиземно море.Ca urmare a valurilor revoluționare fără precedent care afectează în prezent țările din sudul Mediteranei și care, în Tunisia și Egipt, au dus la căderea guvernului,
След безпрецедентната вълна от революционни движения, която понастоящем преминава през страните от Южното Средиземноморие и която в Тунис и Египет доведе до падането на правителството,Cu privire la fluxul continuu de migranți ilegali provenind din sudul Mediteranei, care ar putea să se intensifice,
По отношение на непрекъснатия приток от незаконни мигранти, идващи от южната част на Средиземно море, който може да се увеличи,Începând cu 2007, au fost alocate peste 140 milioane EUR pentru proiecte care au permis universităților din sudul Mediteranei să creeze noi programe de învățământ, cursuri de formare pentru profesori,
От 2007 г. насам над 140 млн. евро са предоставени за проекти с участието на университети от Южното Средиземноморие, насочени към разработването на нови учебни програми,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文