"Sunt cele mai afectate" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Sunt cele mai afectate)
proceduri simplificate de acordare a creditelor şi a accelerat implementarea proiectelor în acele state membre şi sectoare care sunt cele mai afectate de criză.
за разпределяне на риска, опростени процедури за отпускане на кредити и ускорява изпълнението на проектите в държавите-членки и в секторите, които са най-силно засегнати от кризата.Să asiste statele membre care sunt cele mai afectate de poluarea atmosferică transfrontalieră din interiorul Uniunii în cadrul activităților lor comune
Оказва помощ на държавите членки, които са най-силно засегнати от трансграничното замърсяване на въздуха в Съюза, в хода на тяхното сътрудничество и съвместни дейности,părțile iau în considerare preocupările părților ale căror economii sunt cele mai afectate de efectele măsurilor de răspuns,
споразумение страните вземат предвид загрижеността на онези страни, чиито икономики са най-силно засегнати от въздействието на ответните мерки,trebuie să ajutăm țările vecine care sunt cele mai afectate de nevoia de a oferi un refugiu pentru oameni:
за да помогнем на съседните страни, които са най-засегнати от необходимостта да предоставят убежище за хора:estul Statelor Unite şi Canadei, sunt cele mai afectate de ploi acide.
Източните САЩ и Канада, са съответно най-силно засегнати от киселинните дъждове.asupra cooperării pentru dezvoltare deoarece acestea sunt cele mai afectate de criza economică şi financiară.
защото тези страни са най-засегнати от икономическа и финансовата криза.financiară în anumite domenii pentru a sprijini persoanele și întreprinderile care sunt cele mai afectate de scenariul fără acord.
финансова помощ от ЕС, за да се подкрепят тези, които ще бъдат най-тежко засегнати при сценарий без споразумение.dar, în acelaşi timp, este nedrept şi indecent să trecem cu vederea faptul că ţările în curs de dezvoltare sunt cele mai afectate de criza economică,
в същото време е несправедливо и непочтено да пренебрегваме факта, че развиващите се страни са най-силно засегнати от икономическата криза,Comisia a anuntat ca UE poate pune la dispozitie asistenta tehnica si financiara in anumite domenii pentru a sprijini persoanele si intreprinderile care sunt cele mai afectate de scenariul fara acord.
за Брексит от 10 април 2019 г. Комисията обяви, че в някои области може да бъде достъпна техническа и финансова помощ от ЕС, за да се подкрепят тези, които ще бъдат най-тежко засегнати при сценарий без споразумение.Gospodăriile obișnuite vor fi cele mai afectate.
Обикновените хора ще бъдат най-тежко засегнати.Figurau ca fiind cele mai afectate drumuri.
И припомнят кои са най-натоварените пътища.
Аз съм най-силно засегнат.Piciorul e cel mai afectat.
Кракът е най-зле.Sectorul bancar va fi cel mai afectat.
Банковият сектор ще бъде един от най-засегнатите.Italia este cea mai afectată.
Италия е сред най-потърпевшите.Pleoapa inferioară este cea mai afectată.
Долният клепач е най-засегнат.Familia victimei este cea mai afectată.
Институцията на семейството е засегната най-силно.Boala este cel mai afectată de copii.
Болестта е най-засегната от децата.Țările din Europa care sunt cele mai afectate sunt Spania, Portugalia,
Най-засегнатите страни в Европа са Испания, Португалия, Южна Франция, Гърцияherpesul nou-născut afectează ochii, gura și pielea copilului sunt cele mai afectate și nu alte organe.
новороденият херпес засяга очите на бебето, устата и кожата са най-засегнати, а не други органи.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文