"Ultimul rând" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Ultimul rând)
Nu în ultimul rând, acest.
И не на последно място, тази.
Не на последно място, ал.
И не на последно място- четките.Și nu în ultimul rând sportul.
И накрая, но не на последно място- спорт.Nu în ultimul rând în medicină.
Не на последно място и в областта на медицината.Ultimul rând al raportului menţionează.
В последния ред на този доклад се казва.Nu în ultimul rând mulţumesc Dlui.
Не на последно място благодаря на сем.Nu în ultimul rând, Ghidul.
И съвсем не на последно място- режисурата.Ăsta trebuie să fie ultimul rând.
Това трябва да е нашето последно кръгче.Lemn sau beton(ultimul rând.
Дърво или бетон(последен ред.Și nu în ultimul rând, schiuri.
Не на последно място, по-простите.O să fiu pe ultimul rând.
Ще бъда на задния ред.Și nu în ultimul rând, iubirea.
И не на последно място- Любов.Nu în ultimul rând, contează echipa.
Не на последно място са важни и екипите.Nu în ultimul rând pic dezamăgit.
Не на последно място малко разочарован.Și nu în ultimul rând este accesibil.
Не на последно място, това е достъпно.Am stat pe ultimul rând din sală.
Бях седнала на последния ред в залата.Și nu în ultimul rând pentru părinți.
И не на последно място моите родители.Sărutat în ultimul rând de la cinema.
Целувките в последния ред на киното.Nu în ultimul rând este educația familială.
Не на последно място е семейното образование.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文