"Un mesaj politic" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Un mesaj politic)
Am venit personal la Tirana pentru a vă aduce un mesaj politic puternic, pozitiv, din partea Uniunii Europene", a declarat Frattini la o conferinţă de presă.
Дойдох лично в Тирана, за да ви донеса силно и положително политическо послание от ЕС,” каза Фратини на пресконференция.această nouă abordare privind protecția victimelor vulnerabile constituie un mesaj politic foarte puternic în vederea consolidării libertății,
този нов подход за защитата на уязвими жертви е много силно политическо послание, насочено към укрепване на свободата, сигурносттаrefuză să accepte criteriile UE-- iar acesta este un mesaj politic incoerent, a adăugat Begovic.
от една страна, иска да се присъедини към ЕС, от друга, отказва да приеме критерии на ЕС- едно политически неадекватно послание, изтъкна Бегович.Votul pozitiv este, de asemenea, în opinia mea, un mesaj politic puternic din partea Parlamentului European în favoarea politicii europene în domeniul imigrației,
Този глас"за" според мен е и силно политическо послание от Европейския парламент в подкрепа на европейската имиграционна политика, разработена по времеnoul sistem trimite un mesaj politic clar.
новата система праща ясно послание.mai presus de conţinutul său, el reprezintă un mesaj politic trimis de către instituţiile europene.
освен фактическото си съдържание, ще представлява и политическо послание от европейските институции.Parlamentul transmite un mesaj politic important instituțiilor europene
Парламентът изпраща важно политическо послание към европейските институцииDesignerii din ambele locuri îşi folosesc creativitatea pentru a transmite un mesaj politic subliminal, aşadar din acel punct de vedere nu cred că este atât de
Дизайнерите и на двете места използват своята креативност за разкриване на скрито политическо съобщение- така че от тази гледна точка не мисля,intenţia va fi să trimită un mesaj de determinare, un mesaj politic, mai degrabă decât o mișcare tactică",
намерението ще е по-скоро с това да се изпрати послание за решимост- политическо послание вместо тактически ход“, каза Ифтах Шапир,oamenii au nevoie de un mesaj politic mai clar că sunt bineveniţi să
хората се нуждаят от ясно политическо послание, че ще бъдат добре дошли в родното си мястоSemnarea acordurilor ar trimite un mesaj politic valoros care probabil va avea o contribuţie la următoarea reuniune a celor două organisme paritare ale ACP-UE:
Подписването на споразуменията ще изпрати достойно политическо послание, което може би ще допринесе с нещо за предстоящата среща на двата съвместни органа на ЕС-АКТБ: Съвместната парламентарна асамблея,dosarul ar trebui trimis pentru a doua lectură și transmitem un mesaj politic important instituțiilor,
досието трябва да се върне за второ четене и ние изпращаме сериозно политическо послание до институциите, защото сега,Nu este un mesaj greşit politic.
Това не е удачно политическо послание.
Разбира се, имаше политическо послание.Asta nu-i un mesaj politic.
Не го прави заради политическото съобщение.Filmul dumneavoastră are un mesaj politic?
Има ли филмът ви някакво политическо послание? Не,?Am venit însă cu un mesaj politic.
След това обаче се отправяше политическо послание.Unele dintre cântecele noastre au un mesaj politic.
Действително имаме много песни с политическо послание.Prin urmare, trimitem un mesaj politic puternic țărilor ACP.
Ето защо изпращаме силно политическо послание към държавите от АКТБ.Da, unele dintre cântecele noastre au un mesaj politic.
Много от песните имат политически послания.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文