"Un program pilot" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Un program pilot)
va produce aproape 800 de galoane de e-diesel în lunile următoare ca parte a unui program pilot a cărui sarcină principală este de a aduna date despre combustibilul sintetic.
през следващите месеци ще произведе близо 800 литра дизелово гориво като част от пилотната програма, чиято основна задача е да събере данни за синтетичното гориво.
Пилотна програма?Dar aceasta este doar un program pilot.
Но виж, това е пилотна програма.Comisia pentru Şcoli a aprobat un program pilot în 3 şcoli.
Училищната комисия одобри пилотна програма в три училища.Dar au spus că e un program pilot.
Но те са казали, че това е пилотна програма.Exista un program pilot pentru copiii care aud.
Има пилотна програма за чуващи деца.Va fi un program pilot mai mare?
Значи пилотната програма ще стане по-голяма?A spus doar că e un program pilot.
Което каза е, че била пилотна програма.Acesta e un program pilot pentru a folosi acest carburant.
Това е пробна програма за използването им като гориво.Canada lucreaza la un program pilot pentru introducerea unui venit minim garantat.
Гърция стартира пилотна програма за въвеждане в страната на схема на минимален доход.E un program pilot, la care m-am gândit de ceva timp.
Това е пилотна програма която обмислям от известо време.Dar au un program pilot pentru copiii care au părinţi sau fraţi surzi.
но имат програма за деца с глухи родители или роднини.Ne-am gândit să încercăm asta pentru un an de zile, ca un program pilot.
Решихме да я пробваме за една година като пилотна програма.Rețeaua socială a anunțat un program pilot pentru grupurile Facebook,
Социалната мрежа обяви пилотна програма за Facebook Groups,Am un program pilot de patru puncte, pe care mi-ar plăcea să vi-l spun.
Имам пилотна програма от четири точки, която искам да споделя с вас.Hardcourt finanţează doar un program pilot, dar rareori face asta şi numai când e sigur.
Хардкорт само финансира пилотният проект, но той рядко прави това.Emily face parte dintr-un program pilot pentru a testa modul în care femeile pot servi pe submarine.
Емили е част от програмата за изследване възможността жените да служат на подводници.La întâlnire, echipa sârbă a predat o listă de documente aparţinând municipalităţii Suva Reka, un program pilot despre modul în care Serbia intenţionează să procedeze în continuare.
По време на срещата сръбският екип представи списък от документи, принадлежащи на община Сува Река, и пилотна програма за планираните от Сърбия следващи действия.De ce nu există un program pilot pentru întoarcerea imigranţilor în Turcia,
Защо няма пилотна програма за връщане на имигранти обратно в Турция,Și provincia Ontario din Canada a început un program pilot în aprilie care asigură un venit necondiționat de aproape 12.600 de dolari pe an, pentru 4.000 de cetățeni.
От друга страна, канадската провинция Онтарио, в която се намира и Торонто, стартира пилотна програма през този април, която осигурява на 4000 граждани безусловен доход от 12 600 долара годишно.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文