"Bardot" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Bardot)

Примери за изречение с ниско качество

O zamanlar güney Fransa şaşalı günlerini yaşıyordu Tanrı kadını yaratmıştı ve Brigitte Bardot bezini yeni çıkarmıştı.
В онези времена Южна Франция беше нещо, Бог създаде жената, а Бриджит Бардо още носеше памперс.
Bardot ise kısa süreli bozulmuştur.
Възстановителният перод е кратък.
Memur Bardot ile beraber eğitim yaptın mı?
Тренирахте ли заедно с курсант Бардо?
Bardotnun rolü almasına rağmen film iptal edildi, ama bu deneyim Bardot ya artık bir oyuncu olarak bakılmasına neden oldu.
Въпреки, че Бардо получава ролята, филмът е прекратен, но я кара да помисли за кариера на актриса.
Bardot gibi.
Като Бардо.
Bardot Müzesi.
Музея Бардо са.
Brittany bardot nemfomanyak becerdin.
Бретан bardot милф прецака.
Bardot belki bir şeyler almıştır.
Бардо може да е купил нещо от нея.
Brigitte Bardot, 1968 yılında.
Брижит Бардо през 1968 г.
Bardot ihanetin geldiğini görmüş olmalı.
Бардо трябва да е прозрял предателството.
Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Bardot.
Приятно ми е да се запознаем, г-це Бардо.
Brigitte Bardot ve Raquel Welch vardı.
Бриджид Бардо и Ракел Уелч.
Anlaşılan Bardot birkaç gece oraya gitmiş.
И явно, Бардо е ходил там няколко нощи поред.
Tüm Brigitte Bardot koleksiyonuna sahip misin?
Имаш пълната колекциа на Бриджит Бардо?
Kadrosunda Brigitte Bardot ve Michel Piccoliyi barındırıyor.
Участват Бриджит Бардо и Мишел Пиколи.
Bardot öldürüldüğü sabah beni zulamla beraber yakaladı.
Бардо ме хвана с моето скривалище на сутринта когато е бил убит.
Ortize göre Bardot bir şeyleri düzeltmeye çalışıyordu.
Ортиз каза, че Бардо се е опитвал да поправи нещо.
Daniel Bardot hakkında ne anlatabilirsin?
Какво можете да ми кажете за Дениъл Бардът.
Bardot senin için çalışıyordu.
Бардо е работил за теб…
Memur Bardot beş bin için Chambersa baskı kurdu.
Офицер Бардот е имал приемущество над Чамбър с пет бона.