"Danes" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Danes)

Примери за изречение с ниско качество

John Anders, Tanya Garfield ve Julie Danes.
Джон Андрюс, Таня Гарфилд и Джули Денс.
Pekâlâ millet Gilmore ve Danes ile Stars Hollow arasındaki anlaşmazlık çözülmüşe benziyor.
Добре, хора, изглежда спорът на Гилмор и Дейнс срещу Старс Холоу се реши.
Oswald Danes, bu mucize çağın tek ve gerçek temsilcisi haline mi geliyor?
Осуалд Дейнс превръща ли се в истинския представител на епохата на Чудото?
İlk mektup, Bay Danes için, Bayan Lorelai Gilmore tarafından 9 Ocak 2007de yazılmış.
Първото писмо е написано за мистър Дейнс от мис Лорелай Гилмор. Датата е 9 януари 2007.
Hukuk diplomamı aldığımda Hager, Danes ve Uptonda beni bekleyen bir iş bile var.
Мога да започна работа в Хагър, Дейнс и Ъптън веднага щом си взема дипломата по право.
Ben Luke Danes. Luke Danes.
Аз съм Люк Дейнс.
Luke Danes, Jess Marianonun dayısıyım.
Аз съм Люк Дейнс, чичото на Джес Мариано.
Oswald Danes, idam edilen herif.
Осуалд Дейнс, екзекутираният.
Luke Danes ile Jess Marianoya ulaştınız.
Свързахте се с Люк и Джес.
Bu Luke Danes. Luke, restoranın sahibi.
Люк е собственика на закусвалнята.
Sanki Oswald Danes yeterince kötü değilmiş gibi.
Все едно Осуалд не бе достатъчен.
Stilinizi beğendik ancak zaten elimizde Oswald Danes var.
Харесваме стилът Ви, но си имаме Осуалд.
Gwen, Oswald Danes hakkında bir şeyler buldu mu?
Гуен намери ли нещо за Осуалд?
Sadece birkaç ay sürdü ama dostça ayrıldık sayılır. -Bay Danes.
Бях жеен преди и продължи само няколко месеца, но приключи дружески.
Merhaba Luke Danes. Ben Nicole Leahy. Taylor Dooseun avukatıyım.
Казвам се Никол Лей, адвокатът на Тейлър Доузи.
Claire Danes nasıl yapıyor bilmiyorum. Gözetlemek başımı ağrıtıyor, tamam mı?
Искам да кажа не знам как Клеар го прави от шпионирането ме боли главата, ок?
Beyaz Sarayın sessiz kaldığı bu süreçte soruyoruz. Oswald Danes insanların yeni sesi mi oluyor?
Докато Белят дом мълчи, питаме се дали Осуалд става гласът на народа?
Beyler, Bay Danes.
Господа, г-н Дейнс.
Teşekkürler Bay Danes.
Благодарим ви, мистър Дейнс.
Zavallı Sean Danes.
Горкият Шон Дейнс.