"Diriltti" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Diriltti)

Примери за изречение с ниско качество

Sanki seni benim için diriltti… bu seni daha çok özlememe neden oldu.
Тя те съживи за мен, но само започна да ми липваш повече.
Davinayı ailene ihanet edesin diye diriltti. Sen
Възкреси Давина, за да те накара да предадеш семейството си,
Tanrı ise, ölüm acılarına son vererek Onu diriltti. Çünkü Onun ölüme tutsak kalması olanaksızdı.
Когото Бог възкреси, като развърза болките на смъртта, понеже не беше възможно да бъде държан той от нея.
Allah gökten su indirdi, ölümünden sonra yeri onunla diriltti; işitebilen bir topluluk için bunda gerçekten bir ayet vardır.
И изсипва Аллах вода от небето, и съживява с нея земята след нейната смърт. В това има знамение за хора чуващи.
Sonra, Batlamyosun fikri meşhur oldu, Eflâtunun fikri tamamen unutuldu, ve nihayet yeni bir astronom onun görüşünü tekrar diriltti.
По-късно широко разпространение получила Птолемеевата теория и идеята на Платон била напълно забравена, докато накрая един нов наблюдател и вдъхнал живот.
sonra Allah onlara ölün dedi, sonra da diriltti onları.
Аллах им каза:“ Умрете!”, а после ги съживи.
yine diriltecektir ve sonra O na döndürüleceksiniz.
после ще ви съживи, после при Него ще бъдете върнати.
Seni tekrar diriltti.
Той те съживи.
Başkalarını ölümden diriltti.
Той възкресяваше другите.
Büyük Rusyayı yeniden diriltti.
Президентът възроди Света Русия.
Bu dağ havası beni diriltti.
Tози планински въздух ме съживява.
Bu acı genç adamı diriltti.
Задушавал се от мъка младия момък.
Ama Tanrı Mesihi ölümden diriltti.
Бог възкреси(съживи отново) Христос от мъртвите.
Bu kez paran ölüyü diriltti.
Този път, парите ти доведоха смъртта.
Tanrı onu ölümünden sonra yeniden diriltti.
Така богът на виното се родил отново след смъртта си.
Tanrı O nu ölüler arasından diriltti.
Бог е този, който Го възкреси от мъртвите.
İsa peygamber insanları gerçekten diriltti mi?
Исус Христос наистина ли е възкръснал от мъртвите?
Seni kim öldürüp diriltti, Ed McMahon?
Кой умря и те направи Ед МакМаън?
Raphael seni diriltti. Tek bir şansım vardı.
Рафаел те донесе при нас. Имах избор.
Ama onun için yas tutacağına onu tekrar diriltti.
И вместо да скърби за него Той го възкресил.