"Doktrin" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Doktrin)

Примери за изречение с ниско качество

Ülkenin Nixon Doktrinini.
Доктрината Никсън.
Medvedev doktrini böyle.
Това е доктрината на Макиавели.
Yeni Rus Askeri Doktrini.
Новата руска военна доктрина.
Rusya Federasyonu Askeri Doktrini.
Военна доктрина на Руската федерация.
Bunlar Scientoloji tarikatinin doktrinleri.
Това е доктрината на сциентологията.
Bu tecrit doktrinini değiştirmeliyiz.
Не трябва да продължаваме с изолационистката доктрина.
Özenle gizlediğimiz Sientoloji doktrini.
Строго секретната сциентологическа доктрина.
Putin askeri doktrini imzaladı.
Владимир Путин утвърди новата военна доктрина.
Bir hukuk doktrininden farksızdı.
Това е направено от правната доктрина.
Larry Munsch aşk doktrini.
Любовната доктрина на Мънч.
Yeni Ulusal Savunma Doktrini.
Новата военна доктрина.
Doktrinde bu hususta ihtilaf vardır.
По този въпрос има разногласие в доктрината.
Yeni doktrinler öğreterek hata yaptın.
В това, че учиш нови доктрини.
Monroe Doktrini ne zaman ilan etti?
Когато бе обявено, доктрината Монро?
Doktrine karşı sapkınca karşı gelmekten suçlanıyorum.
Обвинен съм в ерес срещу Доктрината.
Ancak bu bir doktrin değildi.
Разбира се, това не е някаква догма.
Ancak bu bir doktrin değildi.
Но това не е просто една доктрина.
O, katı bir doktrin kurmamıştır.
Няма и строга доктрина.
Bu Marksizm bir doktrin değil, bir devrim kılavuzudur.
Той не е теоретик на марксизма, а теоретик на революцията.
Tanrının kurallarının dışında bundan büyük bir doktrin oldu mu?
Освен Божиите закони измисляно ли е някога по-велико учение?