"Duruyoruz" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Duruyoruz)

Примери за изречение с ниско качество

Neden duruyoruz?
Защо се бавим?
Değerlerden bahsedip duruyoruz.
За тях говорим.
Öylesine duruyoruz burada!
Просто си седим тук!
Neden burada duruyoruz?
Защо стоите тук?
Tamamen duruyoruz efendim.
Изпълнявам, сър.
Neden burada duruyoruz?
Защо стоим тук?
Yemek yemek için duruyoruz.
Спряхме да ядем.
Tam olarak burada duruyoruz.
Ние сме точно тук.
Bir tünelin üstünde duruyoruz.
Ние стоим над тунел.
Boom! Burada duruyoruz.
И спираме дотук.
Belki de üzerinde duruyoruz.
Може би седим върху него.
Ayaklarımızın üzerinde sağlam duruyoruz.
Стоим здраво на краката си.
Neden burda duruyoruz?
Защо спряхме тук?
Neden burada duruyoruz?
Защо спираме тук?
Su içmek için duruyoruz.
Спираме да пийнем вода.
Niye burada duruyoruz?
Защо спираме тук?
Biz şimdilik burada duruyoruz.
Засега ние стоим тук.
Şu an üzerinde duruyoruz.
Ние стоим върху нея.
Neden burada duruyoruz?
Защо спря тук?
Uçuşup duruyoruz.
За какво ли?