"Emrediyor" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Emrediyor)
Albay burada kalıp destek beklememizi emrediyor.
Полковникът заповяда да стоим и да чакаме подкрепления.Efendi Godefroy, Kral sizi emrediyor.
Благородни Годфроа, кралят Ви вика.Departman şefimin Margotu North Sidea götürmenizi emrediyor.
Моят началник ви нарежда да транспортирате Марго в Норт сайд.Tanrim, Babamiz sana emrediyor. Tanrim ve oglu sana emrediyor.
Бог-отец и синът божи ти нареждат.Önce ateş etmeni emrediyordu şimdiyse kaçmanı emrediyor.
Първо ти нарежда да стреляш, сега ти нарежда да бягаш.Başkan, Bay Cohnun yorumunun kayıtlardan çıkarılmasını emrediyor.
Председателят ще нареди този коментар на г-н Кон да бъде изтрит от протокола.O zaman neden sürekli onlara emrediyor?
А защо тогава въобще заповяда това?Kral James onların kalplerine korku salmam gerektiğini emrediyor.
Крал Джеймс заповядва да всея ужас в сърцата им.Dindar tüm kadın ve erkekler sana emrediyor!
Всички молещи се свети жени и мъже ти нареждат.Başkan Clark teslim olmanızı ve bordalanmaya hazırlanmanızı emrediyor.
Заповядвам ви да се предадете. Подгответе се за абордаж.Hükümdar Tanrımız kan akıtan herkesin kanının akmasını emrediyor.
Нашият Бог Господар изисква всеки, който пролее кръв човешка, от човек да се пролее и неговата кръв.Majesteleri ayağa kalkmanızı ve eğlencelere devam etmenizi emrediyor.
Негово Величество нареди да се изправите и да продължите фестивала.Bize buraya gelip, onun kölelerini bulmamızı emrediyor.
Заповедта да издирим робите.Kim oluyorsun da bana emrediyor ve güzelim diyorsun?
Кой си ти да ми нареждаш и викаш момиченце?"?Hanımefendi, Bay Lord disiplin altında olmanızı emrediyor.
Госпожо, господин Лорд изисква да бъдете наказана.Ajan Miller, Başkan Grant şifreyi bize vermenizi emrediyor.
Агент Милър, президентът Грант ви нарежда да ни кажете кода.Storm, elementlerin hakimi, sana çocuğu bırakmanı emrediyor!
Буря, Господарката на елементите ти заповядва да освободиш детето!Ekselansları sizi evine emrediyor, hafif bir yemek için.
Негово Превъзходителство Ви заповядва мадам да го последвате в резиденцията му.Ve kendi kullanımı için Loca Beşi yine boş bırakmanızı emrediyor.
И заповядва да продължавате да оставяте 5-а ложа празна.ve tüm azizler sana emrediyor.
от тяхното свято име ти нареждам.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文