"Esinlenen" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Esinlenen)

Примери за изречение с ниско качество

Doğadan Esinlenilen Akıllı.
Интелигентни технологии вдъхновени от природата.
Gerçek olaylardan esinlenilmiştir.
Вдъхновен от истински събития.
Kendi kızından esinlenmiş.
Вдъхновяван е от момичето си.
Gerçek olaylardan esinlenilmiştir.
Основан на реални събития.
Goscinny Sempénin kitabından esinlenilmiştir.
По романа на РЕНЕ ГОСИНИ.
Onu sen esinledin.
Ти ги създаде.
Gerçek olaylardan esinlenerek.
Базирана на реални случки.
Voltaireden epey esinlenilmiş.
Силно вдъхновено от Волтер.
İşte karşınızda esinlenilmiş.
Ето сцена, вдъхновена от.
Ben esinlendiğin kişiyim.
Аз съм вдъхновението.
Gerçek bir arkadaşlıktan esinlenilmiştir.
Вдъхновена от едно истинско приятелство.
Onlar büyük ilerlemelerden esinlendiler.
Те бяха вдъхновени от големия прогрес.
Esinlenilmiş olduğumu bilmek güzel.
Хубаво е да знам, че съм вдъхновен.
Gerçek bir hikayeden esinlenilmiştir.
Вдъхновен по истинска история.
Gerçek olaylardan esinlenilmiştir.
По истински случай. ВАШИНГТОН.
Bir Dünya oyunundan esinlendim.
Базирана е на игра от Земята.
Boris Vianın metninden esinlenen bir gösteri yapıyorduk.
Представлението беше по текст на Борис Виан.
Pekâlâ, ilahi bir şekilde esinlenen biri var mı aranızda?
Добре, някой чувства ли се божествено вдъхновен?
Geçen hafta, Eddie ve Odette, Bod-fosseden esinlenen dans yarışmasında performans gösterdiler.
Миналата седмица, Еди и Одет изпълниха номер на Боб Фос за елиминационните танци.
Cerrahın deneyinden esinlenen Amerikalı cerrah Robert White, bir maymunun başını başka bir maymuna nakletti.
Американският неврохирург Робърт Уайт пробва да трансплантира глава на маймуна върху тяло на друга.