"Genomu" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Genomu)
Bunu yapmamızı sağlayan keşif insan genomu kadar artık pek çok hayvanın genom diziliminin çıkarılmış olmasıdır.
Пробивът, който ни позволява да направим това е, че освен нашия геном, ние сме наредили генома и на много други животни.Genom spektrometre kayıp.
Липсва геномният спектрометър.New York Genom Merkezinden.
Са Геномния център в Ню Йорк.Insan genomunun büyük bir geliştiricisi olacağınızı söylüyorsanız, insan genomu nedir bilmeniz iyi olur.
Великият откривател на картата на човешкия геном, е по-добре да знаете какво е човешкият геном. Аз имам предвид,Genomlarını değiştiriyor.
Променя генома им.İnsan Genomu Projesinin yöneticisiydi.
Директорът на Проекта за човешкият геном.Her organizmanın genomu farklı.
Всеки организъм е различен.Ulusal İnsan Genomu Araştırma Enstitüsü.
Националния изследователски институт човешкия геном.Gen kümeleri için semboller insan genomu.
Те са символи на генните клъстери… човешките геноми.Fakat dişi genomu izole edince.
Но когато изолирах женския ти ген се получи.İnsan Genomu Projesinde 10 kişilik ekipteydim.
Бях част от 10 членният отбор В проекта за човешкият геном.Bayanlar baylar, işte karşınızda insan genomu.
Дами и господа, представям ви човешкия геном.Göremediğimiz diğer bir şey de insan genomu.
Друго, което не виждаме, е човешкият геном.Ve bu küçük thingmajigin genomu sizinkinin 200 katı.
Така че, това малко същество има геном, които е 200 пъти по-голям от вашия.İnsan genomu 20.000 protein kodlayan gene sahiptir.
Човекът има около 22 000 гени, кодиращи протеините.Aslında, hepimiz% 99.8 insan genomu taşıyoruz.
Всъщност, ние имаме 99, 8% от човешкия геном.Genomu alacaktı zaten, bunu yapmasına gerek yoktu!
Тя има генома; не ѝ трябва да го прави!( kahkahalar) Göremediğimiz diğer bir şey de insan genomu.
(Смях) Друго, което не виждаме, е човешкият геном.Sıralanan ilk DNA fajıydı, DNA virüsü, DNA genomu.
Това беше първият ДНК фаг, ДНК вирус, ДНК геном който всъщност е секвентиран.Yakında, Delphine, üsttekiler genomu fark etmeden bizim elimize verecek.
Скоро Делфин, ръководството ще достави ценният генитичен материал право в нашите ръце.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文