"Helo" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Helo)
Bunu gerçekten takdir ediyorum Helo. Gerçekten.
Оценявам го, Хило, наистина.Onlar her şey hakkında yalan söylerler, Helo.
Те лъжат за всичко, Хило.Bunu duymayı hazır mısın bilmiyorum ama, Helo aramızda olan önemliydi.
Не зная дали го проумяваш, Хило… но това между нас беше важно.İki yıl orada helo uçurdum. Üs tamamen askeri amaçlı.
Две години летях с хеликоптер там, всичко беше чисто военно.Cooper, Green, Lütfen çalışanları çıkar ve onlar Helo Bay 2ye al.
Cooper, Green, моля премахнете офицерите и ги изолират в Helo Bay 2.Ekip; 16 adam, 4 helo, 2 kara şahin, 2 Chinooktan oluşuyor.
Имаме 16 души, 4 хеликоптера, 2 Блек Хоук, 2 Чинукс.Yalan mı söylüyorum Helo?
Че лъжа ли?
Има ли силони, Хило?Helo özel bir ekip oluşturdu.
Хило ти подбра екипаж.Helo senin için özel bir ekip kurdu.
Хило ти подбра екипаж.Evim burada, Helo. Ağ bağlantısını kesmeden önce Cylon virüsü kendini alt sistemlerimize yaydı.
Силонският вирус се е разпространил в подсистемите преди да прекъснем мрежата.Helo ile uçtum oraya. Ne bir uzaylı, ne bir uçan daire, ne de bir UFO gördüm.
Летях с хеликоптерите, но не съм виждал извънземни или НЛО.
До скоро, Хило!
Прав си, Хило.
Хило, хайде.
Хило, ела с мен!Öldüğünü sanıyordum, Helo.
Мислех, че си мъртъв, Хило.
Откажи се, Хило!
Tук е Хило 1.
Не прави това, Хило.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文