"Holiganlar" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Holiganlar)
Kendi kültürünü öğrenmen lazım, Bay Holigan.
Има много до учиш за страната си, Г-н Хулиган.O holigan, bana fıstık atıyor.
Той ме залива с фъстъци.
Пpиятeли хулигaни.Hoşgeldiniz, korku holiganları.
Здравейте, хулигани на ужаса.Evet, futbol holiganları.
Точно така, футболни хулигани.Bazı West Ham holiganları.
Определено са от хулиганите на"Уест Хям.Siz futbol holiganısınız.
Вие сте футболна групичка.Beni bir grup holigandan korumuştu.
Защитава ме срещу група хулигани.Holiganların oynadığı centilmen oyunu.
Спорт за джентълмени, но го играят хулигани.En gözde holiganlarımızı kontrol ediyoruz.
Проверяваме нашите любими хулигани.Yeşil Sokak Holiganları( 2005.
Хулиганите от зелената улица(2005.Sen şu haberlerde çıkan holigansın.
Ти си хулигана от новините.Eminim bu holiganlardan kurtulduğuna seviniyorsundur.
Сигурно си доволна, че се отърва от тези хулигани.Usta Wu bu holiganlara bagli degil.
Учителя Ву няма нищо общо с тези хулигани.Holiganın birisi alarmı devre dışı bırakıyor.
Някакъв хулиган непрекъснато откача тази аларма.Holiganlık ve vandalizm için cezai sorumluluk.
Отговорност за хулиганство и вандализъм.Ben İngilterenin futbol holiganları ve karındeşen Jackiyim.
Аз съм Англия на футболните хулигани и Джак Изкормвача.Bu adamlar, holiganlara pek iyi davranmaz.
Тези момчета не реагират добре на хулигани.Senin şu kuzenin hâlâ holiganlarla mı takılıyor?
Братовчед ти още ли се мотае с хулиганите?Aslında, tek adam gibi siyahi holigandır.
Bсъщност, мисля, че беше единственият чернокож хулиган.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文