"Ki allah" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски (Ki allah)

Примери за изречение с ниско качество

Şüphe yok ki Allah, yaptıklarınızı görür.
Аллах съзира вашите дела.
Yapacağınız her hayrı muhakkak ki Allah bilir.
Каквото и добро да извършите, Аллах го знае.
Şüphe yok ki Allah zerre kadar zulmetmez.
Аллах не угнетява дори с тежестта на прашинка.
Bil ki Allah Azîz dir, Hakîm dir.
И знай, че Аллах е всемогъщ, премъдър!.
Görmez misin ki Allah gökten bir su indirir!
Нима не виждаш, че Аллах изсипва вода от небето!
Umulur ki Allah, küfre sapanların gücünü kırar!
Дано Аллах възпре мощта на неверниците!
Þüphesiz ki Allah ve melekleri peygambere salavat getirirler.
Аллах и Неговите ангели благославят Пророка.
Ve onlarda ki Allah inancını da gördüler.
И 6ез да Го видят, те повярваха в Неговото възкресение.
Muhakkak ki Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir.
Аллах е опрощаващ, милосърден.
Muhakkak ki Allah dilediğine sayısız rızıklar verir.
Аллах безмерно дава препитание комуто пожелае..
Muhakkak ki Allah ve melekleri peygambere salât ederler.
Аллах и Неговите ангели благославят Пророка.
Muhakkak ki Allah çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.
Аллах е опрощаващ, милосърден.
Muhakkak ki Allah çok güçlüdür ve hikmet sahibidir.
Аллах е Всемогъщия, Премъдрия.
Umulur ki Allah, küfredenlerin ağır-baskılarını geri püskürtür!
Дано Аллах възпре мощта на неверниците!
Eğer inkar ederseniz bilin ki Allah sizden müstağnidir.
Ако Го отричате, Аллах не се нуждае от вас.
Muhakkak ki Allah göklerin ve yerin gaybını bilir.
Аллах знае неведомото на небесата и на земята.
Tabii ki Allah için.
Предполагам, че за Господ.
Muhakkak ki Allah sabredenlerle bereberdir.
Аллах е с търпеливите.
Bil ki Allah şımarıkları sevmez.
Аллах не обича ликуващите[ заради богатство.
Şüphesiz ki Allah, yaptıklarınızdan haberdardır.
Сведущ е Аллах за вашите дела.