"Normal bir aile" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Normal bir aile)
Asıl şunu dinle, normal bir aile olduğumuzu düşünüyor!
И чуй това, тя ни нарече нормално семейство.Bir ödemesiz olamaz, onlara Jinling olmadan normal bir aile an?
Не може ли да имаме гратисен период. Нормален семеен момент, без те да задрънчат?Ama onu kucağıma ilk aldığımda birden normal bir aile gibi olmuştuk.
Но първия път, в който го прегърнах… Станахме нормално семейство.Tek yapmanız gereken onlara normal bir aile gibi davranmak.
Дръжте се така както бихте се държали с едно нормално дете.Bebeğimiz normal bir bebek olacak ve biz biz normal bir aile olacağız.
Бебето ни ще е нормално. А ние ще сме нормално семейство.Hayır, bu gece üç kişi normal bir akşam yemeği yiyeceğiz, normal bir aile gibi.
Не, тази вечер тримата ще си направим нормална семейна вечеря, както правят нормалните семейства.Seninle biraz zaman geçirmek istedik, bi tanem. Olur mu? Normal bir aile buluşması gibi.
Искаме да прекараме известно време с теб като едно нормално семейство.Her zaman, sitelerde, normal bir aile üyesi olarak yaşamanın nasıl bir şey olduğunu merak etmişimdir.
Винаги съм се чудела какво ли е да израснеш в нормално семейство.artık anlamaları şart yine normal bir aile olabiliriz.
което ще се наложи да направят, ще имаме едно нормално семейство.Ben normal bir… işi olan normal bir baba değilim ve bu da normal bir aile değil.
Аз не съм… Не си нормален баща, нямаш нормална работа и това не е нормално семейство.Yine de, eski eşleri böyle beraber, aynı evde normal bir aile gibi yaşarken pek sık göremezsiniz.
Все пак е доста странно да видиш бивши съпрузи да живеят заедно в една къща, като нормално семейство.Tüm yaşamım boyunca normal bir aile olmayı hayal ettim geri döndüğünde bu mümkündü bunu yaşayamadığım için hep seni suçladım.
Имах тази фантазия през целия си живот да имам нормално семейство. И когато се върна, това стана възможност. И те обвинявах, че не искаш да го изживееш.sadece normal bir aile ortamı.
Просто нормална семейна атмосфера.olduğunu fark gerekiyor, ve ben normal bir aile istiyorum rağmen, l pahasına de istemiyorum onları kendi kimliklerini bulma.
това е той, и въпреки, че искам нормално семейство, не искам да открият идентичността си случайно.
Ние сме нормално семейство.
Ние сме едно обикновено семейство.Ben normal bir ailede büyümedim.
Не съм израсла в нормално семейство.Normal bir ailenin yaptığı gibi.
Точно както в едно нормално семейство.Keşke normal bir ailem olsaydı.
Желая да съм от нормално семейство.Diğer bütün günler normal bir aileyiz.
Всеки друг ден, ние сме нормално семейство.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文