"Walid" не се намира във TREX в Турско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Турски
(
Walid)
Stacey Moore, bu Latif Bin Walid. Kendisi Prens Faridin vekilharcı.
Стейси Мур, това е Латиф бин Уалид, иконом на принц Фарид.Prens Walid, açıkçası İsrail İstihbaratı yıkıcı etmenleri kaç kere size haber verdi?
Довиждане. Принц Уалид, колко пъти израелското разузнаване ви е давало полезни сведения?
Уалид Khazendar Място.Nasıl hissediyorsun Walid?
Как се чувстваш, Уалид?Walid bunu yapıyor olmamalı.
Уалид не трябва да го прави.Walid onların güvenini kazandı.
Уалид спечели доверието им.
Говори с Уалид лично.Walid telefonu geri verebilirsin.
Уалид, върни телефона.Walid Al-Rezaniyi çıkartacağımızı bildirin.
Извеждаме Уалид ал-Резани.
Уалид, служи на страната си.Walid bana çoktan bildiğini söyledi.
Уалид вече ми каза, че знаеш.Bunu sana Walid mi verdi Yussef?
Уалид ли ти даде това, Юсеф?Düğünden Walid Rashidi hatırlıyorsun değil mi?
Помниш ли Уалид Рашид, от сватбата?Sen gelmedin Walid. Seni adamlarım getirdi.
Ти не дойде, Уалид, моите хора те доведоха.Aslında benim adım Walid. Oranda doğdum.
Всъщност, името ми е Уалид и съм роден в Оран.Walid, plastik kapağı arabaya koy.
Уалид, постели с найлон в камиона.Walid böyle bir şey için eğitimli değil.
Уалид не е обучен за подобно нещо.Walid yeğeninin nerede olduğunu bilseydi bize çoktan söylerdi.
Ако Уалид знаеше къде е неговият племенник, щеше да ни каже.Arkadaslarin Adan Bilal Walid Elmi ve Nour Najee.
Приятелите ти са Адан Билал, Уалид Елми и Ноур Наджи.Size önce de söyledim. Walid benim müvekkilim.
Казах ви вече, Уалид е мой клиент.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文