ACCORDANCE WITH THE RECOMMENDATIONS - превод на Српском

[ə'kɔːdəns wið ðə ˌrekəmen'deiʃnz]
[ə'kɔːdəns wið ðə ˌrekəmen'deiʃnz]
складу са препорукама
accordance with the recommendations
line with the recommendations
compliance with the recommendations
skladu sa preporukama
line with the recommendations
accordance with the recommendations
in-line with the recommendations

Примери коришћења Accordance with the recommendations на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
opting for a collective labour dispute settlement procedure, in accordance with the recommendation of the Government of the Republic of Serbia,
odlučivši se za postupak mirnog rešavanja kolektivnog radnog spora, a u skladu sa preporukom Vlade Republike Srbije,
In accordance with the recommendation NPM to provide with accommodation unaccompanied minors in the Institute and after their expressed
У складу са препоруком НПМ да се малолетним страним лицима без пратње обезбеди смештај у Заводу
The management and the employees have acted in accordance with the Recommendation of the Government of the Republic of Serbia given by Conclusion 05 number 116-8060/2015("Official Gazette of the Republic of Serbia",
Пословодство и запослени су поступили у складу са Препоруком Владе Републике Србије дате Закључком 05 број 116-8060/ 2015(" Службени гласник РС",
In accordance with the recommendation of the NBS, we would like to bring to your attention that the loans indexed in foreign currency(EUR,
U skladu sa preporukom Narodne banke Srbije, želimo da Vas upozorimo da uzimanje kredita indeksiranih
had been set in accordance with the recommendation of the European Commission to EU member-countries,
bio odreĎen u skladu sa preporukom Evropske komisije zemljama članicama EU,
All the shoes of well-known manufacturers are made in accordance with the recommendations of orthopedic doctors.
Све обућа је направљен у добро познатих произвођачаскладу са препорукама ортопедских лекара.
The use of glasses-simulators in accordance with the recommendations( they can be read above)
Употреба симулатора наочара у складу са препорукама( које се могу прочитати изнад)
should be given influenza vaccine in accordance with the recommendations below.
треба дати вакцину против грипа у складу са доњим препорукама.
The frequency of side effects is classified in accordance with the recommendations of the World Health Organization: very often- at least 10%;
Учесталост нежељених дејстава класификована је у складу са препорукама СЗО: врло често- најмање 10%; често не мање од 1%, али мање од 10%;
should be considered for diphtheria-containing vaccines in accordance with the recommendations above.
треба дати вакцине против бјеснила у складу са горе наведеним препорукама.
Enter the oil in the diet of the child should be in accordance with the recommendations of the pediatrician, before this is not worth it.
Уношење уља у дијету дјетета треба бити у складу с препорукама педијатра, прије тога се не исплати.
After a complete study of the patient, the attending physician prescribes suitable medications that must be taken in accordance with the recommendations. Self-medication can harm.
Након комплетне студије пацијента, лекар прописује одговарајуће лекове који се морају узети у складу са препорукама. Самоздрављење може наудити.
which were amended in accordance with the recommendations of the Venice Commission.
које су и измењене у складу са препорукама Венецијанске комисије.
Namely, GRECO clearly indicates that these constitutional amendments are not in accordance with the recommendations of that body, nor with their own plans of the Government of Serbia.
Naime, GRECO jasno ukazuje na to da ti ustavni amandmani nisu u skladu ni sa preporukama tog tela, ni sa sopstvenim planovima Vlade Srbije.
divisions of the Prison guidance on the future conduct in accordance with the recommendations of the NPM.
одсецима Завода издала упутства о будућем поступању у складу са препорукама НПМ.
It must be signaled in accordance with the recommendations of the International Coordination Committee on Resuscitation,
Због тога мора бити означен у складу са препорукама Међународног комитета за координацију реанимације,
Therefore, in accordance with the recommendations of Eurostat, in 2020 the SORS will conduct so-called a routine revision of the GDP series for the years 2010- 2018 eliminating temporary inconsistencies with the supply and use tables.
Дакле, у складу са препорукама Евростата, 2020. године извршиће се тзв. рутинска ревизија( routine revision) серије БДП-а за период 2010- 2018. година у складу са резултатима компилације табела понуде и употребе.
In accordance with the recommendations of NPM, during the retention of patients, hospital adheres to the legislation,
У складу са препорукама НПМ, приликом задржавања пацијената на болничком лечењу,
Using the supplement in a regular manner and in accordance with the recommendations on the leaflet helps you with achieving satisfactory
Коришћење додатка на правилан начин иу складу са препорукама у летку помаже вам у постизању задовољавајућих
In accordance with the recommendations of the NPM, police station Stari grad set up office for the protection of objects of committing crimes, as well as
У складу са препорукама НПМ-а, у Полицијској станици Стари град одређена је канцеларија за чување предмета извршења кривичних дела,
Резултате: 196, Време: 0.0536

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски