BE TREATED AS - превод на Српском

[biː 'triːtid æz]
[biː 'triːtid æz]
третирати као
be treated as
be considered as
be regarded as
бити третирани као
be treated as
posmatrati kao
be seen as
be viewed as
be regarded as
be considered as
be treated as
be perceived as
tretirati kao
be treated as
be considered as
be regarded as
biti tretirani kao
be treated as
biti tretirana kao
be treated as
бити третирана као
be treated as
tretiraju kao
be treated as
be considered as
be regarded as
se pristupati kao

Примери коришћења Be treated as на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
and they should be treated as such.
и треба их третирати као такве.
The upstairs and downstairs are two separate entities and should be treated as such.
Prizemlje i sprat kuće su dve odvojene celine i treba ih tretirati kao takve.
He's to be considered extremely dangerous and be treated as such.
Treba ga smatrati ekstremno opasnim i tretirati kao takvog.
Dividends should be treated as an expense.
Da li ove izdatke treba tretirati kao trošak.
It shouldn't be treated as some great scandal.
Ne treba ovaj događaj tretirati kao skandal.
This should not be treated as drama.
Ne treba ovaj događaj tretirati kao skandal.
Kosovo should not be treated as a country.
Косово не третира као држава.
Any information gathered through this survey will be treated as confidential.
Све информације прикупљене кроз ову анкету ће бити третиране као строго поверљиве.
he must be treated as an extension of myself.
mora biti tretiran kao moja produžena ruka.
Nobody likes to feel or be treated as an object.
Нико не воли да се вређа или третира као имовина.
All claims under this right will be treated as withdrawal of your consent.
Svi zahtevi u okviru ovog prava biće tretirani kao povlačenje saglasnosti.
Grouped symbols can be treated as a single expression.
Груписани симболи могу се третирати као један израз.
It should be treated as a crime against humanity.
Дакле треба да се третира као злочин против човечности.
And to this"never" be treated as a harsh but reality.
И на тај" никад" се третира као оштар, али реалност.
This may be treated as most.
Управо тако може и да буде третиран као најпоучнији.
All briefs will be treated as highly confidential.
Sve prijave će biti tretirane krajnje poverljivo.
I just don't think it should be treated as something sacred.
Ne mislim da ona treba da se tretira kao nešto uzvišeno.
It should be treated as material that helps one understand the evil Party.
Treba da se tretira kao materijal koji pomaže da se shvati zla Partija.
It should not be treated as gunk.”.
Да не буде третирана као објекат.".
All enquiries will be treated as extremely confidential.
Sve prijave će biti tretirane krajnje poverljivo.
Резултате: 231, Време: 0.0549

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски