COSTING - превод на Српском

['kɒstiŋ]
['kɒstiŋ]
кошта
costs
costa
expensive
does
трошкова
cost
expense
charge
expenditure
spending
expences
outlay
коштајући
costing
по цени
at a price
at a cost
at the expense
at the rate
pricing
at a premium
kostao
cost
košta
costs
expensive
does
koštalo
cost
costly
trošak
cost
expense
charge
expenditure
spending
expences
outlay
troškova
cost
expense
charge
expenditure
spending
expences
outlay
troškovi
cost
expense
charge
expenditure
spending
expences
outlay

Примери коришћења Costing на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
What Is Marginal Costing?
Šta su marginalni troškovi?
I should be bringing in money, not costing us money.
Hoću da mi donosi novac, a ne trošak.
I stopped counting how much this whole thing was costing me.
Prestao sam da racunam koliko cela ova stvar me je koštalo.
There was no financial costing analysis.
Mi nemamo analizu finansijskih troškova.
This repeats the design of a branded Japanese semi-automatic, costing a lot of money.
Ово понавља дизајн брендиране јапанске полуаутоматске, кошта пуно новца.
I've had to hire a lawyer… the guy's costing me a fortune.
Morao sam unajmiti odvjetnika koji me košta bogatstvo.
But it must be costing Rose a fortune.
Ali, to mora biti koštalo Rose bogatstvo.
Although I don't know what's the costing.
Kao ja ne znam šta je trošak?
What are your bad writing habits costing you?
Твој ред: Која је лоша навика која вас кошта новац?
Baby, your poo-poo's costing me.
Bebo tvoja kaka me košta.
Exactly how much is this shutdown costing Parker?
A koliko je ovo zatvaranje koštalo Parkera?
I suppose it's costing the earth?
Pretpostavljam da je trošak ogroman?
A sticker, costing 10€, is required.
Потребна је налепница, која кошта КСНУМКС €.
Quite the contrary… sometimes buying cheap ends up costing more.
Većinom vas kupovina jeftinih stvari na kraju košta više.
I also knew it was killing me and costing me a fortune.
Takođe sam znao da me ubija i koštalo me je mnogo, čitavo bogatstvo.
Is your air con costing you more than it should?
Да ли остајете свјесни свог новца који вас кошта више него што би требало?
Just costing me money.
Samo me košta novca.
Cause every second is costing me money.
Jer svaki drugi je koštalo me novac.
What is your bad habit costing you?
Твој ред: Која је лоша навика која вас кошта новац?
You can also take a taxi costing about 10 Euros.
Treba da kupite i fiskalnu kasu koja košta oko 100 evra.
Резултате: 483, Време: 0.1092

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски