CREATION OF CONDITIONS - превод на Српском

[kriː'eiʃn ɒv kən'diʃnz]
[kriː'eiʃn ɒv kən'diʃnz]
стварање услова
creating conditions
creation of conditions
creating requirements
стварању услова
the creation of conditions
creating conditions
stvaranje uslova
creation of the conditions
creating conditions
establishing conditions
set the conditions
stvaranju uslova
creating conditions
creation of conditions
креирању услова

Примери коришћења Creation of conditions на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
as well as the creation of conditions for the all-round development of the digital economy.
обнављање инфраструктуре, као и стварање услова за потпуни развој дигиталне економије.
of the media in Serbia requires solving of the murders of journalists, protection of professional, labour and economic rights of journalists,">support to investigative journalism and creation of conditions for equal competition in the media market.
podrška istraživačkom novinarstvu i stvaranje uslova za ravnopravnu utakmicu na medijskom tržištu.
ie the creation of conditions for full access to the realization of human rights of persons of Roma nationality.
односно стварање услова за пун приступ остваривању људских права лица ромске националности.
which are most important for the economic development of the Serbs in Kosovo and Metohija are among the key criteria for the creation of conditions for sustainable returns.
ликвидације привредних субјеката који су најзначајнији за привредни развој Срба на Косову је међу кључним критеријумима за стварање услова за одржив повратак.
life difficulties and creation of conditions for meeting basic living needs have the right to social protection in accordance with the Law on Welfare.
животних тешкоћа и стварања услова за задовољење основних животних потреба имају право на социјалну заштиту у складу са Законом о социјалној заштити.
further engagement of UNMIK with the key areas of its mandate, e.g. the creation of conditions for a sustainable return of internally displaced persons from Kosovo and Metohija.
даљи ангажман УНМИК-а у кључним областима мандата, попут стварања услова за одржив повратак интерно расељених лица са Косова и Метохије.
also an essential activity- not only the creation of conditions for freedom but also the affirmation of man as a libertarian being- the dualism of work
већ есенцијалном активношћу- не само стварање услова за слободу већ потврда човека као слободарског бића- укида се дуализам рада
provision of equipment and the creation of conditions for the establishment and operation of emergency oil reserves.
набавку потребне опреме и стварање услова за успостављање и рад резерви нафте за хитне случајеве.
building of peace and the creation of conditions conducive to finding political solutions.
изградњи мира и креирању услова за изналажење политичких решења.
contributing to the stabilization of the situation and the creation of conditions for unimpeded progress of the region of the Western Balkans towards the EU membership.
доприноса стабилизацији прилика и стварању услова за несметани напредак региона Западног Балкана ка чланству у ЕУ.
how to work together on programs which will contribute to development and the creation of conditions necessary for economic
бисмо заједнички радили на програмима који ће допринети развоју и стварању услова за економски и социјални напредак
whose role in the broadcasting sphere was limited to the adoption of relevant legislation and creation of conditions for their enforcement.
cija se uloga u oblasti elektronskih medija svodi samo na usvajanje zakona i stvaranje uslova za njegovu primenu.
EU PRO aims to contribute to the creation of conditions for attracting new investments
ЕУ ПРО има за циљ да допринесе стварању услова за привлачење нових инвестиција
to national governments and suggest regional initiatives which all together could contribute to creation of conditions and favourable environment for development of social economy in wider region.
Predloženo je pokretanje regionalnih inicijativa koje zajednički mogu da 5 doprinesu stvaranju uslova i povoljnog okruženja za razvoj socijalne ekonomije u regionu.
increase the trust of the public i.e. the citizens in the organs of authority. The creation of conditions for a wider control of the materialization of the national investment plan,
se poveća poverenje javnosti odnosno građana u organe vlasti. Stvaranje uslova za širu kontrolu realizacije NIP-a od strane javnosti,
exporting potentials of that segment of Serbian agricultural business and the creation of conditions for economic growth
izvoznih potencijala tog segmenta srpskog agrobiznisa i stvaranju uslova za ekonomski rast
actively contribute to improving the media situation in Serbia and creation of conditions for the unhindered realization of the role of media in the democratization of society,
aktivno doprinesu poboljšanju medijske situacije u Srbiji i stvaranju uslova za nesmetano ostvarivanje uloge medija u demokratizaciji društva,
pragmatic cooperation for economic growth and creation of conditions for new jobs,
прагматичне сарадње ради економског раста и стварања услова за нова радна места,
historical heritage in the Danube region and creation of conditions for their accessibility for tourists.
рехабилитацији културно-историјског наслеђа у дунавском региону и стварања услова за њихову доступност туристима.
this occasion that a status-neutral and undiminished presence of UNMIK is of paramount importance for stability and the creation of conditions which should lead to a lasting
је статусно неутрално присуство УНМИК-а у несмањеном обиму од суштинског значаја за стабилност и стварање услова који треба да воде у правцу трајног
Резултате: 57, Време: 0.0538

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски