DISCUSSED AT - превод на Српском

[di'skʌst æt]
[di'skʌst æt]
разматран на
discussed at
razmotren na
discussed at
се дискутовати на
discussed at
raspravljano na
discussed at
разматрана на
discussed at
razmatrano na
discussed at
разматрани на
discussed at
considered on
razmotreni na
discussed at
razmotreno na
discussed at
se diskutovati na
discussed at

Примери коришћења Discussed at на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
He said the West's future role in Syria would be discussed at high-level meetings this weekend.
Он је рекао да ће будућа улога Запада у Сирији бити разматрана на састанцима на високом нивоу овог викенда.
This is one of the key issues that will be discussed at Kaspersky Next,
Ovo je jedno od ključnih pitanja o kojima će se diskutovati na događaju Kaspersky Next,
The United States is pressing the Allies to provide more combat troops-- an issue that will be discussed at the summit in Bucharest next week.
Sjedinjene Države insistiraju kod saveznika da daju više borbenih snaga-- što je pitanje koje će biti razmotreno na samitu u Bukureštu sledeće nedelje.
Precisely these issues and challenges, as well as examples of good practice, will be discussed at the conference.
Upravo o ovim pitanjima i izazovima, ali i primerima dobre prakse će se diskutovati na konferenciji.
This issue is likely to be discussed at the Alliance's summit in Warsaw on July 8-9.
Вероватно ће то питање бити разматрано на самиту алијансе у Варшави 8 и 9. јула.
The two leaders agreed that the issues discussed at the meeting would get practical development during the forthcoming meeting of the Belarusian-Turkish intergovernmental commission in May.
Шефови држава су постигли договор о томе да теме које су разматране на састанку буду даље практично развијене за време предстојећег заседања међувладине белоруско-турске комисије у мају.
the question of granting autocephaly was not discussed at the Holy and Great Council of 2016.
питање давања аутокефалије није било разматрано на Светом и Великом Сабору 2016. године.
Government officials said the issue will be discussed at its next session on February 16th.
Zvaničnici vlade saopštili su da će o tom pitanju raspravljati na svojoj sledećoj sednici 16. februara.
liberalizing trade will be discussed at the upcoming party congress.
либерализацију трговине бити разматране на предстојећем партијском конгресу.
establishing proposals of decisions that will be discussed at the meeting; 19.
utvrđivanje predloga odluka koje će biti razmatrane na sednici Skupštine; 19.
He said the West's future role in Syria would be discussed at high-level meetings this weekend.
Poručio je kako će se o ulozi Zapada u Siriji raspravljati na susretu visokih zvaničnika u Londonu ovog vikenda.
establishing proposals of decisions that will be discussed at the meeting; 13.1.
utvrđivanje predloga odluka koje će biti razmatrane na sednici Skupštine; 13. 1.
The two plans are supposed to be discussed at the next EU summit in late June.
O ova dva plana bi trebalo da se raspravlja na narednom samitu EU krajem juna.
These were among the issues discussed at the second TRT World Forum held in Istanbul on Oct.
Ovo su bile teme o kojima se raspravljalo na drugom TRT Svetskom forumu održanom u Istanbulu 3-4.
The main topics discussed at the event were investment policy,
Glavne teme o kojima se razgovaralo na forumu bile su investiciona politika,
The two plans will reportedly be discussed at the upcoming EU summit in late June.
O ova dva plana bi trebalo da se raspravlja na narednom samitu EU krajem juna.
global security are just some of the subjects discussed at past summits.
globalna bezbednost su samo neke od tema o kojima se raspravljalo na prethodnim sastancima.
faithful to ethical postulates of the profession, are the topics that will be discussed at the BINA 2019.
истовремено остати веран етичким постулатима струке теме су о којима ће се расправљати на БИНА 2019.
After the matter was discussed at the Executive Committee meeting on 2 November 2014,
Након што је случај разматран на састанку Извршног комитета 2. новембра 2014. године,
Southeast Europe's contribution to ISAF was also discussed at a conference in Zagreb on October 12th-14th co-hosted by the Marshall Centre, the MC Alumni
Doprinos jugoistočne Evrope ISAF-u takođe je razmotren na konferenciji u Zagrebu održanoj od 12. do 14. oktobra, čiji su domaćini bili Maršalov centar,
Резултате: 71, Време: 0.0459

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски