DON'T YOU WANT TO KNOW - превод на Српском

[dəʊnt juː wɒnt tə nəʊ]
[dəʊnt juː wɒnt tə nəʊ]
zar ne želiš da znaš
don't you want to know
don't you wanna know
zar ne želite da znate
don't you want to know
don't you wanna know
zar ne želiš znati
don't you want to know
don't you wanna know
ne zanima te
don't you want to know
you don't care
aren't you curious
don't you wanna know
aren't you interested in
zar te ne zanima
aren't you curious
don't you want to know
don't you wanna know
aren't you interested in
don't you care
aren't you interested to know
don't you wonder
зар не желиш да знаш
don't you want to know
don't you wanna know
зар не желите да знате
don't you want to know
zar ne želite da saznate
zar ne zelis da saznas
zar ne zelis da znas

Примери коришћења Don't you want to know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Don't you want to know who killed Lavinia?
Zar ne želiš znati tko je ubio Laviniu?
Don't you want to know what?
Zar te ne zanima koji?
Don't you want to know why?
Ne zanima te zašto?
Don't you want to know if I'm guilty?
Zar ne želite da znate da li sam kriv?
Don't you want to know about Sadako?
Zar ne zelis da saznas nesto o Sadako?
After all those years, don't you want to know?
Nakon svih ovih godina, zar ne želiš da znaš?
Don't you want to know, Hank?
Zar ne želiš znati, Hank?
Howard, don't you want to know what's in the letter?
Hauarde, zar te ne zanima šta je u pismu?
Don't you want to know why Coleman killed Hogan?
Ne zanima te zašto je Kolman ubio Hogana?
Don't you want to know who it is?
I ne želiš saznati o kome se radi?
Don't you want to know which one of you is her father?
Zar ne želite da znate koji je od vas dvojice njen otac?
Don't you want to know how i did it?
Tri… Zar ne zelis da znas kako sam uspela?
Don't you want to know what happened?
Zar ne želiš da znaš šta se desilo?
Don't you want to know how much?
Zar ne želiš znati koliko?
Don't you want to know where the money is?
Zar te ne zanima gdje je lova?
Don't you want to know what he's doing here?
Ne zanima te zašto je ovdje?
Don't you want to know what the second one says?
Zar ne želite da znate šta drugo kaže?
Don't you want to know why I'm here?
Ne želiš saznati zašto sam došla?
Don't you want to know?
Зар не желиш да знаш?
Don't you want to know why I do it?
Zar ne želiš da znaš zašto to radim?
Резултате: 176, Време: 0.0743

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски