FIRMAMENT - превод на Српском

['f3ːməmənt]
['f3ːməmənt]
свод
vault
firmament
arch
dome
expanse
nebu
sky
heaven
небеком своду
the firmament
сводом
vault
firmament
arch
dome
expanse
svod
vault
firmament
arch
dome
expanse
свода
vault
firmament
arch
dome
expanse
neba
sky
heaven

Примери коришћења Firmament на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Gen 1:7 And God made the firmament and separated the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament..
И створи Бог свод, и раздвоји између вода испод свода од вода над сводом..
The word"firmament" seems to have two shades of meaning in Genesis, one quite specific and"scientific," the other general.
Чини се да у Књизи Постања реч„ свод“ или„ утврда“ има две нијансе значења: једну, која ја сасвим одређена и„ научна“, и другу, која је уопштена.
we are held together, like the stars in the firmament; with ties inseparable.
delamo, mi se držimo zajedno neodvojivim vezama kao zvezde na nebu.
It is written that God created a firmament in the midst of the water, and separated the water above the vault
Написано је да је Бог створио свод усред воде, и раздвојио воду изнад свода
like the stars in the firmament, with ties inseparable.
попут звезда на небеком своду с нераздвојним везама.
And God made the firmament; and divided the waters which… waters which were above the firmament:.
И створи Бог свод, и раздвоји између вода испод свода од вода над сводом..
like the stars in the firmament, with ties inseparable.
попут звезда на небеком своду с нераздвојним везама.
They were that water above the firmament, out of which were formed the countless spherical bodies on the second day of creation.
Она су и била та вода над сводом, из које су се образовала безбројна тела слична лоптама у другом дану стварања.
we are held together like the stars in the firmament, with ties inseparable.
ми се држимо заједно, попут звезда на небеком своду с нераздвојним везама.
why does he seek“pleasure” in play dominated by a repressive normative firmament which deals with man's original(aggressive) nature?
због чега тражи“ разоноду” у игри у којој доминира репресивни нормативни свод који се обрачунава с изворном( агресивном) природом човека?
They were already the water above the firmament, from which innumerable spheric bodies were formed on the second day of creation.
Она су и била та вода над сводом, из које су се образовала безбројна тела слична лоптама у другом дану стварања.
Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
Neka bude svod posred vode, da rastavlja vodu od vode.
like the stars in the firmament, with ties inseparable.
попут звезда на небеком своду с нераздвојним везама.
according to ancient Greek legend, held on their powerful shoulders the earth's firmament.
према древној грчкој легенди, држали земаљски свод на својим моћним раменима.
We who have lost the specific meaning of"firmament" would omit it in such descriptions
Ми, који смо изгубили одређено значење„ свода“ могли бисмо га занемарити у оваквим описима
And above the firmament that was over their heads,
Над сводом изнад њихових глава је било нешто
And God called the firmament Heaven. And the evening
A svod nazva Bog nebo.
the most holy planetary gods, with the dome representing the firmament, and its opening representing the sun.
храм је посвећен најсветим планетарним боговима са куполом која представља свод, а његово отварање представља сунце.
the Earth below the firmament and heaven above it.
Земље испод свода и раја изнад ње.
When they went to the moon from 1969 to 1972 so we are told nothing about that they went through a sea of water above the firmament.
Када су отишли на Месец од 1969. до 1972. године, тако да се ништа није рекао о томе су прошли кроз море воде над сводом.
Резултате: 74, Време: 0.0456

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски