HEADS IN THE SAND - превод на Српском

[hedz in ðə sænd]
[hedz in ðə sænd]
glavu u pesak
head in the sand
glave u pesku
heads in the sand
glave u pesak
heads in the sand
главе у песак
heads in the sand
главе у песку
their heads in the sand
главу у песак
head in the sand

Примери коришћења Heads in the sand на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
No more burying heads in the sand.
Ne sme više da zabija glavu u pesak.
We can't bury our heads in the sand.
Ne možemo da zabijamo glave u pesak.
Ostriches don't actually bury their heads in the sand at all!
Nojevi uopšte ne stavljaju glavu u pesak!
But we cannot bury our heads in the sand.
Ali ne možemo staviti glave u pesak.
It's easier to stick our heads in the sand.
Pretpostavljam da je lakše zabosti glavu u pesak.
But some bury their heads in the sand.
Pa tako neke zabijaju glavu u pesak.
It's so easy to stick our heads in the sand and think that there's nothing we can do.
Jeste, lakše je zabiti glavu u pesak i praviti se da nas se sve to ne tiče.
Or are we all just putting our heads in the sand and pretending it didn't happen?
Ili možda samo skrivamo glave u pesku i pretvaramo se da se ništa ne događa?
It's far simpler to bury our heads in the sand and pretend everything is all right.
Zabićemo glavu u pesak i praviti se da je sve u redu.
Or is it more about hiding our heads in the sand and pretending that nothing bad is ever going to happen?
Ili možda samo skrivamo glave u pesku i pretvaramo se da se ništa ne događa?
It is easier to bury our heads in the sand and pretend we don't see it.
Jeste, lakše je zabiti glavu u pesak i praviti se da nas se sve to ne tiče.
we can't just tuck our heads in the sand and pretend the aliens aren't out there.
ne možemo zabiti glave u pesak i pretvarati se da tuđinci nisu tu.
Do we act or just bury our heads in the sand and pretend it isn't happening?
Ili možda samo skrivamo glave u pesku i pretvaramo se da se ništa ne događa?
It is all too easy to bury our heads in the sand and consider that there is nothing we can do anyway.
Jeste, lakše je zabiti glavu u pesak i praviti se da nas se sve to ne tiče.
There is a widespread belief that they will bury their heads in the sand at danger. But it is not.
Постоји широко распрострањено уверење да ће закопати своје главе у песак у опасности. Али није.
shoving our heads in the sand like a lot of ostriches.
Gurali su glave u pesak, kao gomila nojeva.
Put our heads in the sand and pretend their situation has nothing to do with us?
Glavu u pesak i praviti se da nas se sve to ne tiče?
It will become much harder for such individuals to continue burying their heads in the sand, if and when their team continues to remind them they are wrong every Sunday.
Таквим појединцима ће бити много теже да закопају главе у песку, ако и када их њихов тим настави подсећати да греше сваке недеље.
that the temptation may be to do this: bury our heads in the sand and not think about it.
iskušenje može biti da se uradi ovo: zakopamo glave u pesak i ne mislimo na to.
we are going to bury our heads in the sand.
ћемо забити главе у песак.
Резултате: 58, Време: 0.0502

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски