I GOT TO KNOW - превод на Српском

[ai gɒt tə nəʊ]
[ai gɒt tə nəʊ]
sam upoznao
i met
i knew
meeting
introduced
acquaintance
moram da znam
i need to know
i have to know
i must know
i got to know
i gotta know
i want to know
i need to find out
should i know
upoznao sam
i met
i've known
i knew
i introduced
i saw
moram znati
i need to know
i have to know
i must know
i gotta know
i got to know
i want to know
should i know
moram da saznam
i need to know
i need to find out
i have to find out
i've got to find out
i must find out
i have to know
i must know
i want to know
i've gotta find out
i got to know
sam upoznala
i met
meeting
i knew
introduced
сам упознао
i met
i have known
i introduced
i got to know
do i know
the acquaintance

Примери коришћења I got to know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I still remember the first time I got to know Gerard.
Još uvek se vrlo dobro sećam prvog trenutka kada sam upoznao Zidana.
And that I got to know Barry.
I da sam upoznala Berija.
I got to know the kind of man I'm befriendin'.
Moram da znam sa kakvim se ljudima družim.
I'm really glad I got to know you.
Mnogo mi je drago što sam te upoznao.
totally different than the boy that I got to know on the messages.”.
potpuno drugačiji od dečka kog sam upoznala kroz dopisivanje.
I got to know, do you guys forgive me?
Moram da znam, da li ste mi oprostili?
Well, I'm glad I got to know you too, Tim.
I meni je drago što sam tebe upoznala, Time.
I got to know what I owe you.
Ozbiljno pitam. Moram da znam šta ti dugujem.
I fell for him as soon as I got to know him.
Ja sam pala na njega čim sam ga upoznala.
I got to know, Abs.
Moram da znam, Ebs.
I got to know what's going on.
Moram da znam šta se dešava.
I got to know these reports better than the people that wrote them.
Moram da znam ove izveštaje bolje nego ljudi koji su ih napisali.
I got to know what's on it.
Moram da znam šta je na njemu.
I got to know where he is,
Moram da znam gde je,
I got to know how it ends.
Moram da znam šta je na kraju.
I got to know, you really got Freddie Mercury's ashes?
Moram da znam, je I' stvarno imaš pepeo Fredija Merkurija?
I got to know Davis a little better.
Upoznala sam Davisa malo bolje.
Bit by bit, I got to know two brothers, Chuck and Tim.
Malo po malo, upoznala sam dva brata, Čaka i Tima.
Matt, I got to know.
Mate, moram da znam.
First I got to know that my family's all right.
Prvo moram da znam da li su dobro.
Резултате: 114, Време: 0.0732

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски