I GOT TO SAY - превод на Српском

[ai gɒt tə sei]
[ai gɒt tə sei]
moram da kažem
i have to say
i have to tell
i must say
gotta tell
i need to tell
i must tell
i got to tell
i got to say
gotta say
i need to say
moram priznati
i have to admit
i must admit
i must confess
i must say
i have to say
i got to admit
i gotta admit
i have to confess
i gotta say
i got to say
moram reći
i must say
i have to say
i got to say
i gotta say
i've got to tell
i need to tell
i must tell
i gotta tell
i should say
imam da kažem
i have to say
i have to tell
i got to say
i got to tell
морам рећи
i must say
i have to say
i have to tell
gotta say
i must tell
needless to say
i must admit
i got to say
i need to tell
i have to admit
морам да кажем
i have to say
i must say
i have to tell
gotta tell
i need to tell
i got to say
i must tell
i got to tell
gotta say
i have to admit
имам да кажем
i have to say
i got to say
i have to tell
moram reci
i must say
i have to say
i have to tell
i gotta say
i need to tell
i got to say
i gotta go tell
moram kazati
moram da priznam
i have to admit
i must admit
i must confess
i have to say
i must say
i have to confess
i got to admit
i gotta admit
i will admit
admittedly

Примери коришћења I got to say на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I reckon that's all I got to say.
To je sve što imam da kažem.
I got to sayI respect you.
Moram reći… da te poštujem.
I got to say, Westen.
Moram priznati, Westene.
And I got to say, it clears up a lot.
I moram da kazem, jasnije mnogo toga.
Okay, I got to say, I'm getting a little freaked out by all the compliments.
Dobro, moram da kažem da me toliko komplimenata plaši.
You were great back there, I got to say.
Bila si sjajna tamo, moram da priznam.
To every fellow traveler, all I got to say.
Svakom kolegi putniku, sve što imam da kažem.
I got to say, man, I'm a little jealous of everyone's success.
Moram priznati, malo sam ljubomorna što su svi uspjeli.
Still, I got to say… it kind of seems like a waste.
Ipak, moram da kazem… Meni izgelda kao otpad.
I got to say, I..
Moram reći, ja.
All I got to say is, Tremaine told me to do this.
Sve što mogu da kažem je, da mi je Tremejn rekao da uradim ovo.
Oh, I got to say, you were right.
Oh, moram da kažem, bio si u pravu.
I got to say, it's kind of fun being on the other end of it sometimes.
Moram priznati da je zabavno nekada biti na drugoj strani.
I got to say, I'm starting to think the Blade is doing something else, too.
Moram reći, ja sam počeo razmišljati Blade radi nešto drugo, previše.
Yeah, I got to say, major turnoff.
Da, moram da kažem, veoma odbojno.
That's all I got to say.
To je sve što mogu da kažem.
I got to say… that was smart using.
Морам да кажемДа је било паметно користи… моје родитеље против мене.
I got to say, these look good.
Moram priznati, ovo izgleda dobro.
But I got to say, it's my favorite.
Ali moram da kažem, to mi je omiljeni.
I got to say, I'm incredibly excited to be a part of your firm.
Moram reći da sam uzbuđen, što ću da budem deo vaše firme.
Резултате: 147, Време: 0.088

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски