IN THE HOLY LAND - превод на Српском

[in ðə 'həʊli lænd]
[in ðə 'həʊli lænd]
у светој земљи
in the holy land
u svetoj zemlji
in the holy land
in this sacred land
у свети земљи
in the holy land
у свету земљу
to the holy land
to earth

Примери коришћења In the holy land на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A church in the Holy Land.
U crkvi, na svetoj zemlji.
Did you fight in the Holy Land?
Da li si se borio u Svetoj Zemlji?
Establishment of a Jewish state in the Holy Land.
Uspostavljanje jevrejske države na svetoj zemlji.
You did meet in the Holy Land.
Sreli smo se u Svetoj Zemlji.
but fight in the Holy Land;
него се боре на Светој Земљи;
His one great victory in the Holy Land.
Njegova jedina velika pobeda u Svetoj Zemlji.
Only since 1948 has there been a separate state of Jews in the Holy Land.
Од 1948, тамо се налази посебна држава Јевреја на Светој Земљи.
Their order was founded to protect the Crusaders in the Holy Land.
Njihov red je osnovan da bi zaštitio krstaše u Svetoj Zemlji.
Q What mostly impressed you in the Holy Land?
Шта је оно што вас је најдубље импресионирало током боравка на нашој Светој земљи?
No, Cardinal, there are not, there are cedars in the Holy Land.
Ne, kardinale, nema je. U Svetoj Zemlji ima cedra.
The Church in the Holy Land.
U crkvi, na svetoj zemlji.
In the Holy Land all believers want peace,
У Светој Земљи сви верници желе мир,
The recent terrorist attack in Israel threatens to provoke a new wave of terrorism in the Holy Land.
Недавни терористички напад у Јерусалиму изазвао је нови талас тероризма у Светој земљи.
Perhaps you met her, if you were in the Holy Land or… or knew my father.
Možda si je sreo, ako si bio u Svetoj zemlji, ili si poznavao mog oca.
There is Israel proudly celebrating its 70th anniversary as a thriving democracy in the holy land.
Израел са поносом прославља своју 70. годишњицу као успешна демократија у Светој земљи.
Their true goal in the Holy Land was to retrieve the documents from beneath the ruins of the temple.
Njihov istinski cilj u Svetoj zemlji bili su dokumenti ispod ruševina hrama….
were living in the Holy Land in the times of the Talmudic writings(Biblical times).
живе у Свети земљи у вријеме талмудских списа( библијска времена).
The Knights became the Catholic protectors of the Crusader States in the Holy Land- allowing for the expansion of Christianity.
Витезови су постали католички заштитници крсташких држава у Светој земљи- дозвољавајући ширење хришћанства.
Crusaders brought sugar back to Europe after their campaigns in the Holy Land, where they encountered caravans carrying"sweet salt".
Крсташи су донели шећер са собом кући у Европу након њихових кампања у Свету земљу, где су се сусрели са караванима који су носили„ слатку со“.
Christians in the Holy Land are commemorating Good Friday with prayers
Hrišćani u Svetoj zemlji proslavljaju uspomenu na raspeće molitvama
Резултате: 132, Време: 0.0733

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски