IT'S A GOOD TIME - превод на Српском

[its ə gʊd taim]
[its ə gʊd taim]
dobro je vreme
it's a good time
je pravo vreme
is the right time
is a good time
is the perfect time
is a great time
is the proper time
is the right moment
is the right age
ovo je dobro vreme
this is a good time
pravi je trenutak
it's a good time
it is the right time
now is the perfect time
dobar je trenutak
it's a good time
добро је време
it's a good time
je dobro vrijeme
is a good time
то је лепо време
to je dobar put

Примери коришћења It's a good time на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It's a good time to talk about affirmative action when it comes to admissions.
To je dobar put govoriti o afirmativne akcije Kada je u pitanju priznanja.
Then it's a good time to cut her messy roots.
Tada je pravo vreme da joj skratite neuredne korenčiće.
It's a good time to dance.
Dobro je vreme za ples.
If not, it's a good time to refresh your packaging.
Ако не, добро је време да наручите пакет породиља.
It's a good time in life to do it..
Dobro je vreme u životu da se to uradi.
It's a good time to forgive!
Uvek je pravo vreme za Pardon!
Since you're already cleaning out the house, it's a good time to do this.
Пошто већ чистиш кућу, добро је време за то.
I just mean I don't think it's a good time to talk to her.
Mislim da sad nije dobar trenutak.
It's a good time to shop.”.
Noc je dobro vreme za kupovinu.".
I guess it's a good time to tell you.
Lzgleda da je pravo vreme da ti kažem.
You really think it's a good time to be adding people to the payroll?
Starno misliš da je pravo vreme da dodajemo ljude na platnom spisku?
It's a good time to set some respectful boundaries.
То је добро време да постави неке поштовање границе.
It's a good time be an edge-computing company," he said.
То је добро време за компјутерску компанију", рекао је он.
It's a good time.
Sad je dobro vreme.
My editor thinks it's a good time for it..
Moj izdavac misli da je pravo vreme da se pojavi.
With so much food on offer, it's a good time to raise young cubs.
Ovako obilna ponuda hrane, je dobro vreme za razvoj mladih.
It's a good time to be buying.”.
Noc je dobro vreme za kupovinu.".
I think it's a good time to finalize deal points.
Mislim da je pravo vreme da finiširamo naš dogovor.
It's a good time to buy.”.
Noc je dobro vreme za kupovinu.".
It's a good time to give birth to new ideas
Dobro je vreme da se izrode nove ideje
Резултате: 68, Време: 0.0596

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски