PART OF A COMMUNITY - превод на Српском

[pɑːt ɒv ə kə'mjuːniti]
[pɑːt ɒv ə kə'mjuːniti]
deo zajednice
part of the community
part of the family
part of the society
deo društva
part of society
part of a community
part of the kinship
део заједнице
part of a community
deo okruženja

Примери коришћења Part of a community на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One of the primary morals of Barbauld's lessons is that individuals are part of a community;
Једна од основних поука Барболдиних лекција је да су појединци део заједнице;
engaging with your neighbors makes you part of a community.
ангажовање са вашим суседима чини вас део заједнице.
This LL.M. in Law offers you the opportunity to meet with faculty members up close and become part of a community that acquires knowledge through intercultural dialogue.
Овај мр у Закону нуди вам прилику да се сретну са члановима до факултета крају и постану део заједнице која стиче знање кроз интеркултуралног дијалога.
We are proud to be a part of a community where people care so much about each other.
Želimo da budemo deo zajednice u kojoj se ljudi brinu jedni o drugima.
You always, in order to become part of a community,- you need some implicit unwritten rules- which are never publicly recognised-
Da biste postali deo zajednice, uvek su vam potrebna neka implicitna nepisana pravila koja nikada nisu javno priznata,
One of the primary morals of Barbauld's lessons is that individuals are part of a community; in this she was part of a tradition of female writing that emphasised the interconnectedness of society.
Једна од основних поука Барболдиних лекција је да су појединци део заједнице; у овоме она је била део традиције женског писања која је истицала узајамну повезаност друштва.
Your relationships, triumphs, struggles and personal growth as part of a community-- items without a price tag but that carry infinite value-- will vastly eclipse in importance the material concerns of college that seemed so critical at the time.
Ваши односи, тријумфи, борбе и лични раст као део заједнице- ствари без цене, али које носе бесконачну вредност- знатно ће замрачити важност материјалних проблема колеџа који су се у то вријеме чинили тако критичним.
how I feel like part of a community when I talk to somebody on my train on the way to work.
осећај да сам део заједнице док причам са неким у возу на путу до посла.
When Ove discovers that he's part of a community that values him not in spite of his nature
Kada Uve otkrije da je deo okruženja koje ga priznaje i ceni, ne uprkos njegovoj prirodi,
who are looking to be part of a community and connect to other fans
који желе да буду део заједнице и да се повежу са другим фановима,
Be a part of a community?
Da budeš dio zajednice?
You're part of a community.
Ti si dio zajednice.
We're part of a community.
Deo smo ove zajednice.
But we are part of a community.
Zato što smo i mi deo opšte zajednice.
My father's part of a community.
Moj otac je dio zajednice.
We're part of a community, Peter.
Mi smo dio zajednice, Peter.
Do you like being part of a community?
Voliš da budeš deo zajednice?
Every one of us is part of a community.
Svako od nas je deo velike zajednice.
Do you love being a part of a community?
Voliš da budeš deo zajednice?
Would you like to be part of a community?
Voliš da budeš deo zajednice?
Резултате: 1825, Време: 0.0555

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски