THAT'S NOT GOING - превод на Српском

[ðæts nɒt 'gəʊiŋ]
[ðæts nɒt 'gəʊiŋ]
to se neće
it won't
that's not going
that's not gonna
that would
то неће
it will not
it's not going
that's not gonna
it wont
this shall not
то се неће
it won't
that's not going
that's not gonna
to nece
it won't
it's not going
not gonna
to ne ide
it doesn't work
it's not going
it doesn't go
that doesn't come
it's not coming
that won't do

Примери коришћења That's not going на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That's not going to change until the personnel changes.
To se neće promeniti dok se ljudi u timu ne promene.
Guess what, that's not going to happen!”!
Погодите шта, то се неће догодити!
So that's not going to be right.
То неће бити исправно.
That's not going to change this year.
To se verovatno neće promeniti ove godine.
That's not going to happen.
То се неће десити.
That's not going to get to the bias ask in the comments section.
То неће доћи до пристраности у одељку за коментаре.
That's not going to happen soon.".
To se neće desiti uskoro.“.
No, that's not going to happen.
Не, то се неће догодити.
You have this divided by 1 here, but that's not going to change anything.
Ово ће вам бити подељено са 1 овде, али то неће променити ништа.
That's not going to happen voluntarily.
To se neće dogoditi dobrovoljno.
That's not going to happen, folks.
То се неће десити, људи.
That's not going to happen if you don't want it to.
To se neće desiti ako one to ne žele.
We need to meet That's not going to happen Annabell.
Морамо се наћи.- То се неће догодити, Енабел.
That's not going to happen", Rubio said.
To se neće desiti“, izjavio je Rubio.
Although chances are, that's not going to happen.
Међутим, све су прилике, то се неће десити.
But that's not going to happen!☹️!
To se neće dogoditi!
But my dear friends, that's not going to happen overnight.
Ali dragi prijatelji, to se neće desiti preko noći.
No, sweetie, that's not going to happen.
Ne, dete moje, to se neće dogoditi.
Well, my friends, that's not going to happen.
A, dragi moji prijatelji, to se neće desiti.
That's not going to happen to you, right?
Vama se to neće dogoditi zar ne?
Резултате: 105, Време: 0.0644

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски