The chances to influence are highest in the initial phase of the decision-making process.
Izgledi za ostvarivanje uticaja su najveći u početnoj fazi procesa donošenja odluka.
They provide an opportunity to include them in the decision-making process.
Time ćemo im dati mogućnosti da učestvuju u procesu donošenja odluka.
Enhances the decision-making process.
Unapređuje proces donošenja odluka.
This allows them to be involved in the decision-making process.
Time ćemo im dati mogućnosti da učestvuju u procesu donošenja odluka.
Nonetheless, legal considerations are taken into account as well in the decision-making process on whether, where and how to invest.
Ипак, правна разматрања су узети у обзир и у процесу доношења одлука о томе да ли, где и како да инвестирају.
Nonetheless, economic considerations are taken into account as well in the decision-making process on whether, where and how to invest.
Ипак, правна разматрања су узети у обзир и у процесу доношења одлука о томе да ли, где и како да инвестирају.
Less bureaucracy: The chain in commands in larger corporations prolongs the decision-making aspects of running an organization,
Мање бирократије: Ланац у команди у већим корпорацијама продужава аспекте одлучивања вођења организације,
Learn how to analyse the impact of uncertainty on the decision-making process, including cash flow,
Сазнајте како да анализирају утицај неизвесности на процес доношења одлука, укључујући проток новца,
Research of public participation in the decision-making process in the field of spatial
Истраживања партципације јавности у процесу одлучивања у областима просторног
The only objective of these measures is to streamline the decision-making process in the council of ministers
Jedini cilj ovih mera je da se efikasno organizuje proces donošenja odluka u Veću ministara i parlamentu,
Launching Conference of the Guide on the decision-making process regarding medical treatment in end-of-life situations.
Водич о процесу доношења одлука у ситуацијама у вези са лечењем на крају живота.
You cannot truly understand the UN as an institution without understanding the decision-making process as it has evolved at the UN since 1945.
Не можете заиста разумети ОУН као организацију без разумевања процеса одлучивања који је еволуирао од 1945. године.
But despite the sensitivity of the matter, the decision-making process chosen by the Commission won't leave any room for high-level political scrutiny,
Ali uprkos osetljivosti ovog pitanja, proces odlučivanja koji je odabrala Komisija ne ostavlja prostora za uvođenje višeg nivoa političkog nadzora,
And they should all have an equal opportunity to contribute to the decision-making process and influence the decisions that will affect their lives directly or indirectly.
Svi bi oni trebalo da imaju podjednaku mogućnost da doprinesu procesu donošenja odluka i da utiču na odluke koje će direktno ili indirektno uticati na njihov život.
Voluntary refusal to participate in the decision-making procedure, which is associated with the emergence of conflicts of interest.
Добровољно одбијање учешћа у поступку доношења одлука, што је повезано са појавом сукоба интереса.
the person granting the decision-making abilities, must sign the power of attorney document.
директор, особа која даје способност одлучивања, потпише документ о пуномоћју.
ask yourselves- does the decision-making process of the judge
zar i u proces odlučivanja sudija i porote( koju nemamo)
The aforementioned may also affect the decision-making on the adequacy of utility outsourcing, either via a public-private partnership
Претходно наведено може, такође, имати утицај и на доношење одлука о оправданости поверавања обављања комуналних делатности,
A value assessment removes subjectivity from the decision-making process and helps whole teams agree on which projects rank as an eight, nine, or 10 for the department.
Procena vrednosti otklanja subjektivnost iz procesa donošenja odluka i pomaže da se celokupni timovi saglase o tome koji će projekti za odeljenje dobiti ocenu 8, 9 ili 10.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文