THE VICIOUS CIRCLE - превод на Српском

[ðə 'viʃəs 's3ːkl]
[ðə 'viʃəs 's3ːkl]
зачарани круг
vicious circle
vicious cycle
začarani krug
vicious circle
vicious cycle
зачаран круг
vicious circle
зачараног круга
vicious circle
vicious cycle

Примери коришћења The vicious circle на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Often they are so much regret myself that fall into the vicious circle of depression and self-pity.
Често су толико жалим се да спадају у зачарани круг депресије и самосажаљења.
I was afraid of further suffocating my skin and maintaining the vicious circle of imperfections with a foundation.
Bojala sam se dodatnog zapušavanja svoje kože i održavanja začaranog kruga nepravilnosti korišćenjem pudera.
But the same goes for that, then we're in the vicious circle of actually coming up with ideas
Ali isto je i za to, tako da smo u začaranom krugu gde zapravo dolazimo do ideja
then the vicious circle of mistreatment with each other in the name of trying to feel better will only get worse.
се поредите са другим женама, онда се зачарани круг злостављања једних других у име покушаја да се осећате боље само погоршава.
regime change in the DPRK, the vicious circle will only gain momentum,” Kosachev said.
промене режима у Северној Кореји, зачарани круг суочавања ће само добити замах“, нагласио је Косачов.
I will not mortgage the country's future for passing gratification… The vicious circle of pre-election handouts followed by post-election sacrifices will be broken definitively,
Ja neću da založim budućnost zemlje za prolazno zadovoljstvo… Začarani krug predizbornih izjava propraćenih postizbornim žrtvovanjem zauvek će biti prekinut,
states to show if we have collected enough strength to bring to an end the vicious circle in which a victim today becomes a villain tomorrow,
државе из нашег окружења, да покажемо јесмо ли смогли снаге да прекинемо зачарани круг гдје жртва данас постаје злочинац сутра,
We must end the vicious circle whereby the use of taxpayers' funds- more than €4.5 trillion($5.7 trillion) so far- to
Mi moramo zatvoriti začarani krug u kome će upotreba novca poreskih obveznika- više od 4,
the provision of alternative sources of income can break the vicious circle of poverty, lack of security,
пружање алтернативних извора прихода могу прекинути зачаран круг сиромаштва, недостатак сигурности
We must end the vicious circle whereby the use of taxpayers' funds- more than €4.5tn(£3.5bn) so far- to rescue banks weakens governments' budgets,
Mi moramo zatvoriti začarani krug u kome će upotreba novca poreskih obveznika- više od 4, 5 milijardi €( 5,
instead tries to ridicule them by dealing with them in an ironical way- by applying paradoxical intention- the vicious circle is cut,
уместо тога настоји да их исмева прилазећи им са иронијом тј. примењујући на њих парадоксалну намеру зачаран круг се разбија, симптом слаби
they could overcome the vicious circle of poverty through increased Scheme of Social contact outside the Roma community.
bi se prevazišla isklljučenost i začarani krug siromaštva, kroz povećani socijlani kontakt van romske zajednice.
didn't let it get stuck in the vicious circle of hate and revenge,
se ova država izdigne kao feniks i da se ne ostane u začaranom krugu mržnje i osvete,
You see the vicious circle?
Да ли видите потамљене кругове?
End the Vicious Circle of Poverty.
Залазимо у зачарани круг сиромаштва.
This is how the vicious circle works.
Tako funkcioniše taj začarani krug.
My blog is called The Vicious Circle.
Moj blog se zove' Pokvareni krug'.
The interest for truth would lead one out of the vicious circle of egocentrism.
Интересовање за истину води из затвореног круга егоцентризма.
And so you do not go and then the vicious circle of social exclusion closes.
И тако не идете, па се затворени круг социјалне искључености затвара.
Will it be possible to step out of the vicious circle of suffering and hatred?
Da li je moguce iskoraciti iz zacaranog kruga patnje i mrznje?
Резултате: 340, Време: 0.0412

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски