THEN OF COURSE - превод на Српском

[ðen ɒv kɔːs]
[ðen ɒv kɔːs]
onda naravno
then of course
tada naravno
онда наравно
then of course

Примери коришћења Then of course на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Then of course that is the way to spoil your pet extra!
Онда, наравно, то је начин на који ћете додатно нарушити своје љубимце!
Myspace and then of course, Facebook and all that.
Миспаце а онда, наравно, Фацебоок и све то.
And then of course they come up with the brilliant answer:"throwing snowballs, mama".
И онда, наравно, долазе до бриљантног одговора:" бацање грудве, мама".
Then of course you forget everything around you.
Онда, наравно, заборавиш све око себе.
Do you have questions? Then of course you can always ask them!
Имате ли питања? Онда, наравно, увек их можете питати!
Then of course it will not work.
Онда, наравно, то неће успети.
And then of course, the important ingredient is Jason.
I onda, naravno, najvažniji sastojak je Jason.
Then of course she must remain.
Onda, naravno da mora da ostane.
And then of course, there was Adele.
A onda, naravno, tu je i Adel.
But then of course, you're the sort they all go for.
Ali onda, naravno, ti si od onih na koje se pale.
And then of course there's.
A onda, naravno, tu je i.
And then of course I knocked you off your bike.
A onda, naravno… Vas sam gurnuo s bicikla.
Then of course.
Onda, naravno.
And then of course once the winter came, it became harder and harder.
I onda, naravno, kad je zima došla, postalo je sve teže i teže.
But then of course, the cops got on his tail, and…
Ali, onda naravno, panduri su mu stali na rep i--
I mean it seems strange to talk about it now and then of course when I went home for the holidays it was a really special time.
Čudno mi je da sada pričam o tome, tada, naravno, kada bih odlazila kući, to je bilo posebno vreme.
And then of course you get a list of materials that your builder can use to customize yours.
I onda naravno, dobijate spisak materijala koje vaš graditelj može koristiti da prilagodite svoje.
Then of course the divine beings that created the different peoples would watch over their own people.
Onda naravno da će božanska bića koja su stvorila različite narode paziti na svoje sopstvene narode.
(But) if our concerns fall on deaf ears and we cannot put our relationship with the EU on a better footing, then of course I rule nothing out.”.
Ukoliko ne bude sluha za naše zabrinutosti i ne uspemo da poboljšamo naše odnose sa EU, tada, naravno ništa ne isključujem.
If you are talking simply about your conscience, then of course this voice of God is heard in the heart of every man without exception.
Ако се говори само о савести онда, наравно, код сваког човека тај глас Божији се чује у срцу.
Резултате: 84, Време: 0.0424

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски