TO KEEP THE PEACE - превод на Српском

[tə kiːp ðə piːs]
[tə kiːp ðə piːs]
da održim mir
to keep the peace
da održe mir
to keep the peace
to maintain peace
да држе мир
to keep the peace
da održavam mir
to keep the peace
да сачувамо мир
to preserve peace
to keep the peace
da čuvam mir
to keep the peace
da se održi mir
da održite mir
to keep the peace
da ocuvam mir
da očuvaju mir
da bih održao mir

Примери коришћења To keep the peace на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It's my job to keep the peace.”.
Vaš posao je da održite mir.”.
One is to keep the peace in the group.
Jedna je da održava mir u grupi.
He needs their support to keep the peace in Jerusalem.
Potrebna im je podrška da održi mir u zemlji.
Wren wants to keep the peace.
Jokasta želi da sačuva mir.
the Second Sons remain to keep the peace.
други синови остају да одрже мир.
Paul's goal is to keep the peace.
Напомиње да је циљ Срба да се одржи мир.
PMCs were sent in to keep the peace.
ПМЦС су послати у да се одржи мир.
the O'Connells have always tried to keep the peace.
Оконелови су увек покушали да одрже мир.
How to keep the peace?
Како одржати мир?
I'm here to keep the peace.
Došao sam održati mir.
To keep the peace… no-one was supposed to go the-re.
Da bi se održao mir, niko nije smeo tamo da ide.
I'm just trying to keep the peace.
Samo pokušavam održati mir.
Sibling fighting: How to keep the peace.
Борбе око браће: Како одржати мир.
I-I just… trying to keep the peace.
Samo sam… pokušala održati mir.
By trying to keep the peace in my relationships, I was overlooking the ways in which other people were taking advantage of me.
Pokušavajući da održim mir u svojim odnosima, uvek bih previdela načine na koji su me ljudi iskorišćavali.
I tended to keep the peace in our house by keeping my mouth shut when things were really bothering me.
Gledala sam da održim mir u kući tako što sam držala usta zatvorenim kada mi je nešto smetalo.
Lord, goodness knows what would happen if I weren't here to keep the peace and calm their troubled breasts.
Gospode, samo nebo zna šta bi se desilo da nisam bio tamo da održavam mir i smirujem njihove strasti.
I've been asked to keep the peace.
mene su zamolili da održim mir večeras.
My duty is to King and country-- and I will do whatever it takes to keep the peace.
Moja duznost je prema kralju i zemlji-- i uradicu sve sto je potrebno da ocuvam mir.
You will have to work very hard to keep the peace in an important relationship such as marriage or business.
Moraćete da radite veoma naporno da održite mir u važnom odnosu kao što јe brak ili posao.
Резултате: 63, Време: 0.0568

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски