URGENT PROCEDURE - превод на Српском

['3ːdʒənt prə'siːdʒər]
['3ːdʒənt prə'siːdʒər]
hitnom postupku
urgent procedure
emergency procedure
hitne procedure
urgent procedure
emergency procedures
хитном поступку
urgent procedure
emergency procedure
an expedited process
expedited procedure
hitnoj proceduri
urgent procedure

Примери коришћења Urgent procedure на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
that serious expert discussion has been left out, and that its passing is proposed using urgent procedure.
je izostala ozbiljna stručna rasprava, a da se njegovo donošenje predlaže po hitnom postupku.
By the way, for many consecutive years the European Commission has been indicating the problem of frequent adoption of laws under the urgent procedure to Serbia, and Istinomer already wrote about it,
Inače, Evropska komisija već godinama unazad ukazuje Srbiji na problem učestalog donošenja zakona po hitnom postupku, o čemu je Istinomer već pisao,
Talking about the problematical practice of adopting laws under the urgent procedure, which the European Commission drew attention to, Gojković underlined that the Parliament“removed 16 acts from the agenda by majority voting”, as well as that“the enormous percentage of acts proposals to be scrutinised under the urgent procedure has been reduced from huge 66 per cent to also substantial 44 per cent”.
Govoreći o problematičnoj praksi usvajanja zakona po hitnom postupku, na koji je ukazala Evropska komisija, Gojković je istakla da je parlament“ skinuo čak 16 akata sa agende preglasavanja”, kao i da je“ ukupan procenat predloga akata za razmatranje po hitnom postupku smanjen sa ogromnih 66 odsto na takođe izuzetno velikih 44 odsto”.
Gojkovic said the Serbian parliament had in 16 instances not accepted the motion to put the documents in question under urgent procedure and the use of urgent legislative measures had gone down by 65% compared to 2016,
Гојковић је нагласила да за чак 16 аката у овој години Народна скупштина није прихватила да их разматра по хитном поступку и навела да је употреба хитних законодавних процедура смањена са 65 одсто у 2016. години на око 44 одсто,
the answer should have been made in an urgent procedure.
odgovor trebalo da bude donet po hitnom postupku.
It is not sound legislative practice that matters of such high public importance are legislated under urgent procedure and without prior consultations taking place with relevant authorities,
Nije ispravna zakonodavna praksa da se zakoni o pitanjima od tako velike važnosti za javnost donose po hitnoj proceduri i bez prethodnih konsultacija sa relevantnim institucijama vlasti,
seven days if the law was passed by urgent procedure), the decree is issued by the Speaker of the National Assembly.
је закон донет по хитном поступку), указ доноси председник Народне скупштине.
she“will not propose to the National Assembly to adopt laws under the urgent procedure unless necessary, meaning when not defined under the Rules of Procedure of the National Assembly”.
ona“ ne predlaže Narodnoj skupštini usvajanje zakona po hitnoj proceduri kada to nije neophodno, odnosno kada to nije definisano u poslovniku o radu Narodne Skupštine”.
Adopting laws by urgent procedure should be only an exception
Donošenje zakona po hitnom postupku trebalo bi da bude izuzetak
Efficient Cogeneration by Urgent Procedure are related to the need that certain energy producers from renewable sources(wind farms)
ефикасној когенерацији по хитном поступку се огледају у потреби да се одређени произвођачи енергије из обновљивих извора( енергија из вјетроелектрана)
forwarded it to the National Assembly for consideration and ruling under urgent procedure, in line with Article 167 of the Rules of Procedure..
Народне банке Србије и упутио га Народној скупштини на разматрање и одлучивање, по хитном поступку, у складу са чланом 167.
adding that she had asked the Government not to propose that the National Assembly pass laws by urgent procedure when the motion is uncalled for
te dodala da je i do sada pozivala Vladu da ne predlaže Narodnoj skupštini zakone po hitnoj proceduri kada to nije neophodno,
This may be an urgent procedure.
Možda je nešto hitno.
The Provincial Government may propose that the Provincial Assembly decision or other act be enacted under urgent procedure.
Покраїнска влада може предложиц же би ше покраїнску скупштинску одлуку або други акт принєсло по наглим поступку.
RATEL in disabling of pirate broadcasters, on urgent procedure, according to its regulatory measures.
RATELu u onemogućavanju rada piratskih emitera, po hitnom postupku.
They consider that the Assembly has been obliged to discuss their legal proposals for which they have requested an urgent procedure.
Они сматрају да је Скупштина била обавезна да размотри њихове предлоге закона за које су тражили хитан поступак.
The Constitutional Court of FBiH can, in an urgent procedure, decide otherwise if requested by the Prime Minister
Уставни суд Федерације БиХ може, у хитној процедури, одлучити другачије, ако то затраже Премијер
The motion for a Provincial Assembly decision or other act being enacted under urgent procedure be considered by the Committee on Regulations.
Предлог покраїнскей скупштинскей одлуки або други акт хтори ше приноши по наглим поступку предходно розпатра Одбор за предписаня.
The indictment was made without any investigation, which means that the journalists have been subjected to an urgent procedure, while the prosecutor has demanded a secret trial, without the public.
Optužnica je dignuta bez provođenja istrage, što znači da se protiv novinara vodi hitni postupak, a tužilac traži tajno suđenje, bez prisustva javnosti.
there is no need for any urgent procedure with regard to sanctions against broadcasters.".
nema razloga za bilo kakav ubrzani postupak za izricanje mere emiterima".
Резултате: 121, Време: 0.0465

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски