WAR IN VIETNAM - превод на Српском

[wɔːr in ˌviet'nɑːm]
[wɔːr in ˌviet'nɑːm]
rata u vijetnamu
vietnam war
вијетнамски рат
vietnam war
рату у вијетнаму
vietnam war
rat u vijetnamu
vietnam war
рата у вијетнаму
vietnam war
ratu u vijetnamu
the vietnam war

Примери коришћења War in vietnam на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
During the war in Vietnam, the United States increased the size of its armed forces through a draft.
Током рата у Вијетнаму, Сједињене Државе повећао величину њених оружаних снага кроз нацрт.
His recording of“Why I Oppose the War in Vietnam” won a Grammy for Best Spoken Word Album for 1971.
Говор" Зашто се противити рату у Вијетнаму" заслужио му је Грамми за најбољи албум изговорене ријечи.
We're using them very effectively in this war in Vietnam to dive bomb the VietCong in these jungles beyond Danang here.
Koristimo ih vrlo efektivno u ovom ratu u Vijetnamu da bi…""… bacali bombe na Vijetkongovce u ovim džunglama ovde iza Dananga.".
The S-60 became obsolete as an anti-aircraft gun during the war in Vietnam, but when working on the ground, it is the embodiment of sheer power.
С-60 је као ПВО оруђе застарео још током рата у Вијетнаму, али на земљи он демонстрира велику моћ.
He won it in 1971 for Best Spoken Word Album for“Why I Oppose the War in Vietnam”.
Освојио га је 1971. године за албум Бест Спокен Ворд за" Зашто се противити рату у Вијетнаму".
including one year of service in the War in Vietnam.
укључујући једну годину службе у рату у Вијетнаму.
I became sick while working as a technician in an operating room during the war in Vietnam.
Разболео сам се док сам радио као техничар у операционој сали током рата у Вијетнаму.
Nixon promised to end the war in Vietnam and obtain“peace with honor,” yet nearly one year into his first term,
ће окончати рат у Вијетнаму и добити" мир са частом", а скоро годину дана
An estimated two million people across the US had taken part in the Moratorium to End the War in Vietnam- reported as the biggest demonstration in American history- two weeks before the hijacking.
Procenjuje se da je oko dva miliona ljudi širom SAD učestvovalo u Moratorijumu za okončanje rata u Vijetnamu- za šta se tvrdi da su najveće demonstracije u američkoj istoriji- dve nedelje pre otmice.
and unsuccessful war in Vietnam; and countless other military interventions in various so-called Third World countries.
опасна трка у нуклеарном наоружању, дугачки, бескорисни и неуспешни рат у Вијетнаму и безбројне друге војне интервенције у разним земљама тзв.
in these nuclear developments, another was the concern that the U.S., involved in an unpopular and costly war in Vietnam, would hesitate to intervene in Europe should the Soviet Union decide to invade.
једна брига била је уплетеност САД у скупи Вијетнамски рат, која је могла довести до тога да САД не интервенише у Европи ако Совјетски Савез одлучи започети инвазију.
Good people, in another post I talked about the war in Vietnam and the consequences of it for the country
Добри људи, на другом месту говорио сам о рату у Вијетнаму и његовим посљедицама за земљу
An estimated two million people across the US had taken part in the Moratorium to End the War in Vietnam- reported as the biggest demonstration in American history- two weeks before the hijacking.
Процењује се да је око два милиона људи широм САД учествовало у Мораторијуму за окончање рата у Вијетнаму- за шта се тврди да су највеће демонстрације у америчкој историји- две недеље пре отмице.
even violently, against the war in Vietnam and President Lyndon Johnson.
чак насилно- противљење према рату у Вијетнаму и председнику Линдону Џонсону.
the project director for the National Mobilization Committee to End the War in Vietnam, said at the outset,“Many of our people have already gone beyond the traditional electoral processes to achieve change.
директор пројекта Националног одбора за мобилизацију за окончање рата у Вијетнаму, рекао на самом почетку:" Многи наши људи већ су превазишли традиционалне изборне процесе како би дошли до промјена.
He took part in the mobilization of young people to stop the war in Vietnam, he was concerned about human rights
Учествовао је у мобилизацији младих људи, како би се зауставио рат у Вијетнаму, бавио се проблемом људских питања,
America, which lost the war in Vietnam.”.
Американаца који су изгубили рат у Вијетнаму.
content of those tapes, which include Nixon's conversations on the war in Vietnam, the Pentagon Papers leak,
čujemo sadržaj tih nedavno obelodanjenih audio-snimaka koji obuhvataju Niksonove razgovore o ratu u Vijetnamu, Pentagonskim papirima, sastancima u Vrhovnom sudu i o još mnogo
There's a war in Vietnam!
U Vijetnamu je rat!
Why I Oppose the War in Vietnam.
Зашто се противити рату у Вијетнам у..
Резултате: 943, Време: 0.0629

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски