WE PREFER - превод на Српском

[wiː pri'f3ːr]
[wiː pri'f3ːr]
više volimo
we prefer
more we love
mi preferiramo
we prefer
желимо
we want
we wish
we would like
we desire
we seek
need
ми радије
we prefer
we'd rather
draže nam
we prefer
воле
love
prefer
they like
want
fond
више волимо
prefer
the more we love
ми преферирамо
we prefer
više volim
i prefer
i'd rather
i like
more i love
i like more
želimo
we want
we'd like
we wish
wanna
need
we desire
we would

Примери коришћења We prefer на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We prefer that word at Whispering Glades.
Ми преферирамо ту реч у Шапутавим Пропланцима.
We prefer white wine.
Više volim belo vino.
We prefer to offer scholarships selectively.
Više volimo da nudimo stipendije selektivno.
And that is also how we prefer to remember him.
Upravo tako želimo i da ga se sećamo.
We prefer the challenge of life to the guaranteed existence;
Više volim izazov života nego garantovanu egzistenciju;
We prefer to swim off the rocks.
Više volimo da plivamo kraj stena.
We all have secrets we prefer not to share, Angel.
Svi imamo tajne koje ne želimo da otkrivamo, Angel.
We prefer"disaffected youth.".
Više volimo" nezadovoljna omladina.".
No, we prefer cash!
Ne, više volimo u kešu!
We prefer you consume it on the premises.
Više volimo da ga koristite u prostorijama.
Actually, we prefer the term"psychotic.".
Zapravo, više volimo izraz" psihopate".
We prefer the term AWOL.
Više volimo izraz AWOL.
We prefer cash.
Više volimo gotovinu.
We prefer not to be separated.
Više volimo da se ne razdvajamo.
But me and Sammy, we prefer living in the wild.
Ali ja i Sammy? Više volimo živjeti u divljini.
We here at Tammany, we prefer whales.
Mi u" Tamaniju" više volimo kitove.
We prefer putting our cards on the table.
Mi radije stavljanjem naše karte na stol.
Uh, we prefer"unexplained.".
Uh, mi radije" Neobjašnjive".
We prefer long time relationship instead of one-off business.
Ми радије дуго времена однос уместо једнократне послу.
We prefer"inducements.".
Ми радије" подстицаје.".
Резултате: 173, Време: 0.0549

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски