WE SHOULD LIVE - превод на Српском

[wiː ʃʊd liv]
[wiː ʃʊd liv]
треба да живимо
we should live
we must live
need to live
treba živeti
should live
i have to live
we need to live
must be lived
treba da živimo
we should live
we need to live
we have to live
we must live
trebalo da živimo
we should live
meant to live
mi moramo živeti

Примери коришћења We should live на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This doesn't mean that we should live on autopilot, opting to make hardly any decisions at all.
То не значи да треба да живимо на аутопилот, одлучујући да једва било какве одлуке на све.
We should live with the conviction:“I wasn't born for one particular corner:
Treba živeti u ovom ubeđenju:" Nisam rođen samo za jedan kraj,
believed in peace, that we should live in peace, that we should live in unity.".
verovao u mir, da treba da živimo u miru, ujedinjeni u Naciju duge.
We should live each day as if it were our last
Treba živeti svaki dan kao da je poslednji
We should live every day as if it were our last day on earth.
Свакога дана треба да живимо као да знамо да нам је то последњи дан на Земљи.
Now we should live in peace and now we have borders in the way that we wanted.”.
Sada treba da živimo u miru i sad imamo granice onako kako smo želeli.”.
so we should live.
pa bi trebalo da živimo.
That's the starting point of our identity, and we should live in light of that reality.
То је полазна тачка нашег идентитета, и треба да живимо у светлу те реалности.
Having been born in this sacred land of Bharat, we should live like true Bharatiyas.
Kad smo već rođeni u svetoj zemlji Barata, treba da živimo kao pravi Baratijci.
If we continue to believe lies about how we should live, the consequences are major.
Ако наставимо да верујемо лажи о томе како треба да живимо, последице су главни.
from those who want to tell us who we should live with in our own countries".
nam kažu s kim treba da živimo u našim zemljama".
protect Brussels from Sovietisation; from people who want to tell us how we should live in our countries,” he stated.
од људи који желе да нам кажу с ким треба да живимо у нашим земљама“, рекао је Орбан.
protect Brussels from Sovietisation; from people who want to tell us how we should live in our countries,” he stated.
od ljudi koji žele da nam kažu s kim treba da živimo u našim zemljama", rekao je Orban.
for all of us are descended from Adam and Eve, and we should live together in peace.
смо сви ми пореклом од Адама и Еве и треба да заједно живимо у миру.
In today's Gospel… the Lord tells us how we should live… if we wish to attain the splendour of Heaven.
U današnjoj propovedi, Gospod nam govori kako treba živeti ako želimo da dostignemo krasote Neba.
Maybe we should live with this kind of authoritarian situation that we find ourselves in,
Можда би требало да живимо са овим ауторитарним режимом у коме смо,
And the people thought for themselves,"Maybe we should live with this kind of authoritarian situation that we find ourselves in,
А људи су у себи мислили," Можда би требало да живимо са овим ауторитарним режимом у коме смо,
I enjoy life and believe we should live each day as though it is our last day.
Često se setim toga i mislim da treba da živimo svaki dan kao da je poslednji.
Well, sluts don't need your disapproval or advice on how we should live our lives.
E pa, droljama nije potrebno vaše neslaganje ili saveti kako bi trebalo da živimo naše živote.
I can say that both sides are disposed to this because we started from the premise that we should live together as neighbours," Rexhepi said.
Mogu reći da su obe strane spremne na to zato što smo krenuli od pretpostavke da bi trebalo da živimo zajedno kao susedi», rekao je Redžepi.
Резултате: 65, Време: 0.0614

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски