WORST OF TIMES - превод на Српском

[w3ːst ɒv taimz]
[w3ːst ɒv taimz]
najgora vremena
worst of times
najgore vreme
worst time
best time
worst day
најгорим временима
the worst times
најгорег времена
the worst of times
najtežim trenucima
most difficult moments
the worst of times
hard times
most difficult times
the hardest moments
најгора времена
the worst of times
najtežim vremenima
most difficult times
the worst of times

Примери коришћења Worst of times на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
They're going to be there for you in the worst of times, but they also want to see you learn from it
Oni će biti tu za vas u najtežim trenucima, ali takođe žele i da naučite lekciju
they were the worst of times": the most famous opening sentence in English literature.
to su bila najgora vremena": najpoznatija uvodna rečenica engleske književnosti.
Or as Charles Dickens says,“It was the best of times and it was the worst of times.”.
Kao što kaže Čarls Dikens,„ bila su to najbolja vremena i najgora vremena“.
The worst of times can be the best of times,
Најгора времена могу постати најбоља
it was the worst of times,” Charles Dickens wrote.
bila su to najgora vremena" rekao je Čarls Dikens.
it was the worst of times," English novelist Charles Dickens proclaimed in 1859,
времена,">била су то најгора времена", прогласио је енглески романописац Чарлс Дикенс 1859.
To quote Charles Dickens,"It was the best of times, it was the worst of times.".
Kao što kaže Čarls Dikens,„ bila su to najbolja vremena i najgora vremena“.
of times,">it was the worst of times.".
била су то најгора времена.”.
In the words of Charles Dickens,“It was the best of times and the worst of times.”.
Kao što kaže Čarls Dikens,„ bila su to najbolja vremena i najgora vremena“.
it was the worst of times!”.
била су то најгора времена.”.
of times,">it was the worst of times.".
vremena,">to su bila najgora vremena.".
it was the worst of times, it was the age of wisdom,
то је најгоре време, то је доба мудрости,
Soongsil University has been with our people throughout the best and worst of times and will continue its proud legacy into the future.
Соонгсил Универзитет је са нашим људима широм најбоље и најгоре време и да ће наставити своје наслеђе поносни у будућности.
they were the worst of times": the most famous opening sentence in English literature.
to su bila najgora vremena": najpoznatija uvodna rečenica engleske književnosti.
to show the best we have learned from the worst of times.
покажемо оно најбоље што смо научили из најгорег времена.
What happens in the worst of times?
Šta se dešava u najgorim periodima?
The setting was the worst of times, remember.
Prvi put je najteže, upamtite.
To be thankful even in the worst of times!
Uvek budite zahvalni, čak i u najgorim danima.
In the worst of times I found the best of times..
U najgorem od svih vremena setim se najgorih vremena..
Sometimes the worst of times brings out the best in us.
Zla vremena nekad iznedre ono najbolje u nama.
Резултате: 6535, Време: 0.0611

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски