ŽELI DA ZNATE - превод на Енглеском

wants you to know
želim da znaš
želim da znate
zelim da znate
желимо да сазнате
хоћу да знаш
znaj
he wishes you to know

Примери коришћења Želi da znate на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Gradonačelnik želi da znate koliko on brine i koliko je impresioniran tim koliko ste odgovornosti preuzeli na svoja pleća.
The mayor wants you to know how much he cares and how impressed he is with how you've been shouldering your own responsibilities.
Želi da znate da je Thomas Becket,
He wishes you to know that Thomas Becket,
Od starog prijatelja i partnera koji želi da znate, pod jedan: Da je veoma uznemiren zbog vašeg stanja koje se pogoršalo.
An old pal and an old partner, who wants you to know, number one that he's ever so upset about all this aggravation you got.
Kapetan" Astralne kraljice" želi da znate da ima 1, 500 zatvorenika pod teškom stražom.
The captain of the Astral Queen wants you to know… he's got 1,500 prisoners under heavy guard.
I vi, vaša supruga je platila veliku cenu. Ali odbor želi da znate da imate našu punu podršku u ovome.
And you, your own wife has paid a terrible price for this, but the board wants you to know that you have our full support in this.
Želi da znate da vas je prevarila zato što da je rekla istinu sve bi propalo.
She wants you to know she lied to you… because if she'd told you the truth, everything would have come down.
Dakle, mama želi da znate kako joj je veoma žao zbog incidenta
So, Mom wants you to know that she's very sorry about the incident,
Želi da znate da se ne boji i da ima podršku sa oceve strane.
She wants you to know who is not afraid and that is having the support Family baby's father.
Biblija želi da znate da se trebate strašno,
the Bible wants you to know that you should be terribly,
Biblija želi da znate da se trebate strašno,
the Bible wants you to know that you should be terribly,
Biblija želi da znate da se trebate strašno,
the Bible wants you to know that you should be terribly,
Svako želi da zna šta se događa u mom životu.
Everybody wanted to know what was happening in my life.
Grupa želi da zna.
The group wants to know.
Vaš muž želi da zna da li ste potpisali papire.
Your husband wants to know if you signed the papers.
Providens Kontrola želi da zna gde je?"?
Providence Control wants to know where is he?
Tatko želi da zna da li češ ići kući za Božić.
Pa wanted to know if you'd be going home for Christmas.
Ona sajlonska predstavnica, Sonja, želi da zna kada ćeš da se prebaciš.
That frakking Cylon rep, Sonja, wanted to know when you'd be transferring your flag.
Ja… želim da znate koliko cenim šta ste danas uradili za mene.
I want you to know how much I appreciate what you did for me today.
Maks želi da zna.
Max wants to know.
Ali ja samo želim da znate to je u redu.
But I just want you to know it's okay.
Резултате: 41, Време: 0.0321

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески