АГЕНДЕ - превод на Енглеском

agenda
plan
program
dnevni red
cilj
агенду
rasporedu
agendas
plan
program
dnevni red
cilj
агенду
rasporedu

Примери коришћења Агенде на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Јавна кампања у понедјељак покреће све домаће агенде, али Брекит је доминирао,
The public campaign launches on Monday all set out domestic agendas, but it was Brexit that dominated,
одвојене агенде и" скитнице",
separate agendas and"rogue individuals",
проводе превише на прикупљање средстава или агенде за заговарање са којима се можда или не можете сложити.
spend too much on fundraising, or advocacy agendas you may or may not agree with.
револуционарне безбедносне агенде.
seditious security agendas.
Према томе, Споразум о миграцијама се може сматрати додатним фактором глобалне агенде, правдане стварањем стандардизоване глобалне економије.
The Migration Compact might be seen therefore as providing an added factor to the sundry U.N. globalist agendas that are justified in creating a standardized, global economy.
Не може се дозволити да помоћ буде пружана на бази политичке агенде- рекла је прва дама Сирије.
It cannot be allowed to be driven by political agendas,” the Syrian First Lady said.
утичу на постојеће агенде", рекао је директор Линк.
influence existing agendas," Director Link said.
Иран имају сопствене агенде у Централној Азији.
Iran have their own agendas in Central Asia.
Мада је Конгрес под контролом Републиканаца, он је и даље под контролом специјалних интереса који ће штитити своје агенде од потенцијално непријатељски настројених именованих кандидата.
Whereas Congress is in Republican hands, Congress remains in the hands of special interests who will protect their agendas from hostile potential appointees.
Поређење агенде вести и забављајућих медија са агендама политичких кандидата
Comparisons of the agenda of the news and entertainment media with agendas of political candidates
Од усвајања Агенде, постигнут је значајан напредак у његовој имплементацији,
Since the adoption of the Agenda, significant progress has been made in its implementation,
Динамичан рад на усклађивању Агенде са нашим приоритетима, као и поглављима у предприступним преговорима са Европском унијом имају изузетан значај у овом процесу.
A dynamic work on bringing the Agenda in line with our priorities as well as with the chapters in our pre-accession negotiations with the European Union are extremely important in this process.
Наша процена ове агенде је ограничена на два ефекта ових политика:
Our assessment of the agenda is confined to the effects of two policies:
По питању другог елемента реформске агенде: брз завршетак закаснеле реформе јавних
On the second element of the agenda; a rapid completion of the overdue public and socially owned enterprise
Као што и сами можете да закључите на основу агенде, на овогодишњем састанку разматраће се бројне теме које су важне за развој Србије и региона.
As you can tell by looking at the agenda, this year's meeting will discuss numerous topics of relevance for the development of Serbia and the region.
Да су сви који су спекулисали о 11. септембру то радили без припремљене агенде, ја бих то поштовао.
If all of those speculating over September 11th had been doing it without an agenda, I would've respected them.
доприносу овој важној конференцији, организованој са циљем промоције напретка у имплементацији Агенде 2030.
contributing to this important conference held with the aim of promoting progress in the implementation of the Agenda 2030.
кооперативног концепта безбедности ОЕБС такође је било део агенде.
the OSCE's comprehensive and co-operative concept of security was also part of the agenda.
Радна група је задужена за праћење и реализацију Агенде и свих циљева и потциљева.
The Working Group will be responsible for monitoring and implementing the Agenda and all goals and targets.
Поред десетогодишњег партнерства два града, у фокусу је био тренутни заједнички пројекат који је заснован на промоцији значаја глобалне Агенде 2030 и имплементацији заједнички дефинисаних одрживих развојних циљева.
Besides the 10-years long partnership between the two cities, the currently ongoing joint project based on the promotion of the Agenda 2030 and implementation of jointly selected SDGs was highlighted.
Резултате: 271, Време: 0.0295

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески