када рјешава проблеме, користи осјећаје умјесто разума,
when solving problems, uses feelings instead of reason,
Сваки рачунар који је способан за обављање једноставних операција може бити програмиран да руши и рјешава сложеније операције.
Any computer that is capable of performing simple operations can also be programmed to break down and solve more complex operations.
нудећи нешто што рјешава проблеме читатеља,
offering something that solves your readers' problems,
помаже другим људима, рјешава све врсте проблема,
helping other people, solving all sorts of problems,
Срећом, ЦИТ банка нуди другачији тип ЦД-а који рјешава све ове проблеме- ЦИТ Но-Пеналти ЦД.
Luckily, CIT Bank offers a different type of CD that solves all of these problems- the CIT No-Penalty CD.
произвођачи кажу да је таква одјећа удобна и рјешава многе проблеме.
manufacturers say that such clothes are comfortable and solves many problems.
Поред тога, он идентификује одређене фазе развоја, од којих свака рјешава специфичну дилему.
Along with this, he identifies certain stages of development, each of which solves a specific dilemma.
са задовољством рјешава крижаљке са њима, шараде,
with pleasure solves crosswords with them, charades,
Ревизија ће испитати да ли се ризик од дезертификације у ЕУ ефикасно и ефикасно рјешава.
ECA is conducting an audit on desertification, to examine whether the risk of desertification in the EU is being effectively and efficiently addressed.
Ревизија ће испитати да ли се ризик од дезертификације у ЕУ ефикасно и ефикасно рјешава.
The auditors are currently examining whether the risk of desertification in the EU is being effectively and efficiently addressed.
Ова биљка побољшава циркулацију, рјешава запаљења фокуси,
This herb improves blood circulation, resolves the inflammatory foci,
конфликтних питања рјешава помоћу назнака и манипулација.
conflict issues is solved with the help of hints and manipulations.
код куће, мирно рјешава све сукобе.
both in the circle of friends and at home, resolves all conflicts peacefully.
Европа прави проблеме, а не да их, као некада, рјешава”, нагласио је Додик.
having Europe make problems, and not, like before, resolve them,” Dodik said.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文