DEŠAVAJU - превод на Енглеском

happen
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
occur
се јављају
доћи
појавити
се дешавају
се десити
настати
догодити
дође
се појављују
долази
going on
hajde
idi
ajde
napred
idemo
da odemo na
da ideš na
da nastaviš
nastavi
иду на
happening
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
happens
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
happened
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju

Примери коришћења Dešavaju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I to je onda tad, kad se one stvari dešavaju.
And then that's when that… That thing happens.
I da ti se lepe stvari dešavaju u životu?
Are the good things happen in your life?
Kako se povrede dešavaju?
How Does the Injury Occur?
A mislila sam da se takve stvari samo meni dešavaju.
And I thought things like that only happened to me.
Ne možete uvek da sprečite da se loše stvari dešavaju.
You can't prevent bad things from happening.
Svakog leta se iste stvari dešavaju.
Every summer the same thing happens.
Svakog leta se iste stvari dešavaju.
Every year the same things happen.
Pro-tip: Nastavnici kažu da više vratiti povrede stvari dešavaju od napred krivine.
Pro tip: Teachers say that more back injuries actually occur from forward bends.
Zašto se ovakve uzasne stvari uvek dešavaju meni?
Why are terrible things always happening to me?
Svakog leta se iste stvari dešavaju.
Every weekend the same thing happens.
Nije čudo da im se takve stvari dešavaju.
It is no wonder that those things happen.
Ne možete uvek da sprečite da se loše stvari dešavaju.
You can't stop all bad things from happening.
Svakog leta se iste stvari dešavaju.
Every single year, the same thing happens.
Ponekad se loše stvari jednostavno dešavaju.
Sometimes, bad things simply happen.
Ali… Vidite kakve se čudesne stvari dešavaju!
Look at the amazing things happening.
Ostao sam malo u čudu jer se ovakve stvari ipak retko dešavaju.
I was so surprised as that kind of thing rarely happens.
Stvari u prirodi dešavaju.
Things happen in nature.
Procesi koji se odigravaju u Kolmanskopu dešavaju su svuda u univerzumu.
The processes at play here at Kolmanskop are happening everywhere in the universe.
Takve stvari se meni nikada ne dešavaju.
That kind of thing never happens to me.
Ponekad se loše stvari dešavaju dobrim ljudima.
Sometimes bad things happen to good people.
Резултате: 260, Време: 0.0333

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески